当前位置:文书都 >

关于李白《巴女词》全诗翻译赏析的文学百科

李白《巴女词》全诗翻译赏析
  • 李白《巴女词》全诗翻译赏析

  • 巴女词李白巴水急如箭,巴船去若飞。十月三千里,郎行几岁归?译文:三峡急流如箭,三峡行船若飞。这次要去三千里外经商,多少年你才能回家?①巴水句:巴地的.长江水流经三峡时,水势湍急,流速很快。②十月句:离家十个月行程三千里,言行路之多,路途之长。评析:此诗当是李白第一次出川时候所...
  • 10166
李白《巴女词·巴水急如箭》翻译赏析
  • 李白《巴女词·巴水急如箭》翻译赏析

  • 《巴女词·巴水急如箭》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:巴水急如箭,巴船去若飞。十月三千里,郎行几岁归。【前言】《巴女词》是诗人李白的五言绝句,被选入《全唐诗》的第184卷第59首。诗中巴女的丈夫大约是乘船东下去经商,所以诗人模仿巴女的口吻,用极简单的几笔,勾勒出...
  • 5266
李白《少年子》全诗翻译赏析
  • 李白《少年子》全诗翻译赏析

  • 少年子李白青云少年子⑵,挟弹章台左⑶。鞍马四边开⑷,突如流星过。金丸落飞鸟,夜入琼楼卧⑸。夷齐是何人,独守西山饿⑹。注释:⑴少年子:乐府杂曲歌辞名。南朝齐王融、梁吴均皆有此作。⑵青云句:即纨绔子弟。青云,喻官高爵显。少年子,古称青年人。⑶挟弹句:言纨绔子弟带着弹弓在大街...
  • 32529
李白《关山月》全诗翻译赏析
  • 李白《关山月》全诗翻译赏析

  • 《关山月》作者:李白明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。注解:胡:这里指吐蕃。①关山月,属乐府鼓角横吹曲,多写离别的哀伤。唐玄宗开元后期和天宝年间,唐王朝与外族不断爆...
  • 21900
李白《横江词》全诗翻译赏析
  • 李白《横江词》全诗翻译赏析

  • 横江词李白人道横江好,侬道横江恶。一风三日吹倒山,白浪高于瓦官阁。①侬:吴地(今江苏省南部一带)人自称侬。②瓦官阁:即瓦官寺,又名升元阁,梁代所建,高二十四丈。故址在今江苏南京市。这首诗的意思是,从横江浦观看长江江面,有时风平浪静,景色宜人,所以人道横江好;我说横江恶,因为它...
  • 20566
李白《怨歌行》全诗翻译赏析
  • 李白《怨歌行》全诗翻译赏析

  • 怨歌行李白十五入汉宫,花颜笑春红。君王选玉色,侍寝金屏中。荐枕娇夕月,卷衣恋春风。宁知赵飞燕,夺宠恨无穷。沉忧能伤人,绿鬓成霜蓬。一朝不得意,世事徒为空。鹔鸘换美酒,舞衣罢雕龙。寒苦不忍言,为君奏丝桐。肠断弦亦绝,悲心夜忡忡。注释:⑴鹔鸘(sùshuāng):鸟名。雁的一种...
  • 27664
李白《巴女词》赏析答案
  • 李白《巴女词》赏析答案

  • 巴女词李白巴水急如箭,巴船去若飞。十月三千里,郎行几岁归?译文三峡急流如箭,三峡行船若飞。这次要去三千里外经商,多少年你才能回家?①巴水句:巴地的'长江水流经三峡时,水势湍急,流速很快。②十月句:离家十个月行程三千里,言行路之多,路途之长。评析此诗当是李白第一次出川时候所作...
  • 23504
《天末怀李白》全诗翻译赏析
  • 《天末怀李白》全诗翻译赏析

  • 杜甫《天末怀李白》凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到?江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。注释⑴天末:天的尽头。秦州地处边塞,如在天之尽头。当时李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。⑵君子:指李白。⑶鸿雁:喻指书信。古代有鸿雁传书的说法。...
  • 22061
李白《渌水曲》全诗翻译赏析
  • 李白《渌水曲》全诗翻译赏析

  • 在学习古诗的过程中,我们有时会对其进行阅读赏析,领略古诗词的美。以下是小编收集整理的李白《渌水曲》全诗翻译赏析,一起来看看吧,希望能够帮助到你!渌水曲⑴李白渌水明秋日⑵,南湖采白萍⑶。荷花娇欲语,愁杀荡舟人⑷。注释:⑴渌水:清澈的水。《渌水曲》本古曲名,李白借其名而写渌...
  • 15919
李白《长干行》全诗翻译赏析
  • 李白《长干行》全诗翻译赏析

  • 《长干行》作者:李白妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里⑵,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。低头向暗壁,千唤不一回。十五始展眉,愿同尘与灰。常存抱柱信⑶,岂上望夫台。十六君远行,瞿塘滟滪堆⑷。五月不可触,猿声天上哀⑸。门前迟行迹⑹,一一生绿苔⑺。苔...
  • 15987
李白《凤凰曲》全诗翻译赏析
  • 李白《凤凰曲》全诗翻译赏析

  • 凤凰曲李白嬴女吹玉箫,吟弄天上春⑴。青鸾不独去,更有携手人⑵。影灭彩云断,遗声落西秦⑶。注释:⑴嬴女二句:谓秦穆公之女弄玉在天上的.春色里吹箫。⑵青鸾二句:谓弄玉和她的丈夫箫史一同乘凤凰仙去。青鸾,传说中凤类神鸟,多为神仙所乘。此处指弄玉和箫史仙去时所乘之凤凰。⑶影...
  • 33885
李白《送友人》全诗翻译赏析
  • 李白《送友人》全诗翻译赏析

  • 《送友人》是唐代伟大诗人李白创作的一首充满诗情画意的送别诗。全诗八句四十字,表达了作者送别友人时的依依不舍之情。此诗写得情深意切,境界开朗,对仗工整,自然流畅。青山、白水、浮云、落日,构成高朗阔远的意境。送友人李白青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮...
  • 33065
李白《上云乐》全诗翻译赏析
  • 李白《上云乐》全诗翻译赏析

  • 上云乐李白金天之西,白日所没。康老胡雏,生彼月窟。巉岩仪容,戌削风骨。碧玉炅炅双目瞳,黄金拳拳两鬓红。华盖垂下睫,嵩岳临上唇。不睹谲诡貌,岂知造化神。大道是文康之严父,元气乃文康之老亲。抚顶弄盘古,推车转天轮。云见日月初生时,铸冶火精与水银。阳乌未出谷,顾兔半藏身。女娲...
  • 9534
李白《秋登巴陵》全诗翻译鉴赏
  • 李白《秋登巴陵》全诗翻译鉴赏

  • 秋登巴陵望洞庭李白清晨登巴陵,周览无不极。明湖映天光,彻底见秋色。秋色何苍然,际海俱澄鲜⑵。山青灭远树,水绿无寒烟。来帆出江中,去鸟向日边。风清长沙浦⑶,山空云梦田⑷。瞻光惜颓发⑸,阅水悲徂年⑹。北渚既荡漾⑺,东流自潺湲⑻。郢人唱白雪,越女歌采莲。听此更肠断,凭崖泪如泉...
  • 33253
李白《上李邕》全诗翻译赏析
  • 李白《上李邕》全诗翻译赏析

  • 在平凡的学习、工作、生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。还在苦苦寻找优秀经典的古诗吗?下面是小编为大家收集的李白《上李邕》全诗翻译赏析,希望能够帮助到大家。《上李邕》是唐代伟大诗人李白的诗作。此篇通过对大鹏形象的刻...
  • 31531
李白《越女词》的翻译赏析
  • 李白《越女词》的翻译赏析

  • 古诗文主要指中国古代的诗歌和散文,拥有着悠久的历史文化内涵,以下是小编给大家分享的李白《越女词》的翻译赏析,希望大家喜欢。越女词三耶溪采莲女,见客棹歌回。笑入荷花去,佯羞不出来。注释:①、耶溪,即若耶溪,在今浙江绍兴县南面。②、棹歌,划船时唱的.歌。③、佯:假装。解释:若...
  • 30447
李白《怨情》全诗翻译及赏析
  • 李白《怨情》全诗翻译及赏析

  • 《怨情》是唐代伟大诗人李白的作品,有两首,一首五绝,一首七古,所写的是弃妇的怨情。其中五绝以简洁的语言刻画了闺中人幽怨的情态,着重于从怨字落笔,写女主人公怨而坐待,怨而皱眉,怨而落泪,怨而生恨,层层深化主题,给读者留下了无限的想象空间。原文:美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。但见泪痕湿...
  • 20497
李白《越女词五首》之五全诗翻译赏析
  • 李白《越女词五首》之五全诗翻译赏析

  • 《越女词五首》【其五】李白镜湖水如月,耶溪女如雪。新妆荡新波,光景两奇绝。注释:①镜湖、耶溪:镜湖一名鉴湖,在今浙江绍兴;耶溪即若耶溪,溪水流入镜湖。故镜湖、耶溪虽言二水,实指一地。②新妆:刚刚打扮好。③新波:春天雨多水涨,故称新波。④两:指新妆与新波。译文:镜湖湖水明媚如...
  • 29583
李白《紫骝马》全诗翻译赏析
  • 李白《紫骝马》全诗翻译赏析

  • 紫骝马⑴李白紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。临流不肯渡,似惜锦障泥⑵。白雪关山远⑶,黄云海戍迷⑷。挥鞭万里去,安得念春闺。注释:⑴紫骝马:即枣红马。唐人谓之紫骝,今人称枣骝。⑵锦障泥:华美的障泥。障泥,披于马鞍两旁的防护织物。用《晋书》王济事,王济善识马性,尝乘一马,着锦障泥,临水马...
  • 15701
李白《赠内》全诗翻译赏析
  • 李白《赠内》全诗翻译赏析

  • 赠内李白三百六十日,日日醉如泥。虽为李白妇,何异太常妻。①醉如泥:烂醉如泥,不成体统。②太常妻:《后汉书·周泽传》载,周泽身为太常卿,清洁循行,尽敬宗庙,常卧斋宫,其妻因怜其老病,到斋宫去看望他,周泽大怒,以干犯斋禁为由,把妻子押送诏狱。当时的人对这件事议论说:生世不谐作太...
  • 28893
李白《秋浦歌》全诗翻译赏析
  • 李白《秋浦歌》全诗翻译赏析

  • 赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面为大家带来了李白《秋浦歌》全诗翻译赏析,欢迎大家参考!秋浦歌唐·李白白发三千丈,缘愁似个长!不知明镜...
  • 12331
李白《陌上桑》全诗翻译赏析
  • 李白《陌上桑》全诗翻译赏析

  • 《陌上桑》是唐代诗人李白创作的一首乐府诗。此诗写的是秋胡戏妻的故事,诗中赞扬了罗敷的坚贞自洁,诗人也用以寄托自己对国、对君的忠诚。“寒蟹”二句用恰当的比喻写出了采桑女不慕权势、不畏强暴的高尚品格,这样写,在思想上和艺术上比原作有所创新。下面是小编带来的李白《...
  • 16465
李白《古风》全诗翻译赏析
  • 李白《古风》全诗翻译赏析

  • 李白·《古风》五十九首之四十九美人出南国,灼灼芙蓉姿。皓齿终不发,芳心空自持。由来紫宫女,共妒青蛾眉。归去潇湘沚,沉吟何足悲。注释:⑴灼灼:鲜明貌。⑵自持:自我克制,保持一定的操守、准则。⑶紫宫:帝王宫禁。⑷蛾眉:蚕蛾的触须,弯曲细长,如人的眉毛,故用以比喻女子长而美的...
  • 20867
李白《侠客行》全诗翻译赏析
  • 李白《侠客行》全诗翻译赏析

  • 《侠客行》唐代伟大诗人李白创作的一首描写和歌颂侠客的古体五言诗,是李白乐府三十首之一,收录于《李太白集》中。侠客行李白赵客缦胡缨②,吴钩霜雪明③。银鞍照白马,飒沓如流星④。十步杀一人,千里不留行⑤。事了拂衣去,深藏身与名。闲过信陵饮⑥,脱剑膝前横。将炙啖朱亥,持觞劝...
  • 27657
李白《春怨》全诗赏析及翻译
  • 李白《春怨》全诗赏析及翻译

  • 春怨李白白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。译文:那呆子骑着白色骏马,黄金羁马头,奔驰在辽东半岛。我这里绣帐锦被,只有春风陪伴。月下西山,月光透过窗户偷窥,只见蜡烛燃尽,人还未入睡。落花乘春风飞入室内,也笑:怎么只有一个人!七绝《春怨》是一首闺...
  • 26738
专题