木蘭詩互文的意思
- 古詩絕句
- 關注:9.61K次
木蘭詩互文的意思,一起來看看吧。
東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭.
開我東閣門,坐我西閣牀
將軍百戰死,壯士十年歸.
當窗理雲鬢,對鏡帖花黃.
到各個集市買駿馬,鞍韉,轡頭,長鞭等用具(也可以字面意思譯為:到東邊的集市買駿馬,到西邊的集市買鞍韉,到南面的集市買轡頭,到北面的集市買長鞭)
打開我各個房間的門並坐一坐字面意思譯為:打開我東廂房的'門,坐在我西閣的牀上)
將軍壯士(身經)百戰,出生入死,征戰多年(勝利)而歸
對這窗户和鏡子梳理頭髮佩戴飾物(字面意思可譯為:在窗前梳理着漂亮的頭髮,對着鏡子貼上美麗的花黃)
附:什麼是互文
互文是一種修辭手法,又叫互辭,互參。
在古代漢語中,上下兩句或一句話中的兩個部分,看似各説一件事,實則是互相呼應,互相闡發,互相補充,説的是一件事。解釋時要把上下句的意思互相補足,否則就會理解出錯。
比如:
“將軍百戰死,壯士十年歸”。——《木蘭詩》
如果翻譯成“將軍經過百戰之後都戰死了,回來的都是久經戰場的壯士”,我們明顯可以感覺到邏輯上講不通,就是因為它用了互文的修辭手法。這一句是説:“將軍和壯士經歷了很多年征戰,有的戰死,有的歸來”
應該翻譯成“將軍和壯士們經過多年征戰,有的光榮殉國,有的載譽而歸”
互文的表現形式:
同句互文。即在同一個句子裏出現的互文。
比如:
1.朝暉夕陰。 ——《岳陽樓記》
意思是“朝暉夕陰”和“朝陰夕暉”。“朝”和“夕”、“暉”和“陰”是互文。
以下句子也都一樣。
2.“秦時明月漢時關” 。“秦”和“漢”是互相補充。
3.“主人下馬客在船”
4.“東船西舫悄無言”
5.“東犬西吠”
二、鄰句互文。即在相鄰的句子裏出現互文!
比如:
1.不以物喜,不以己悲。——《岳陽樓記》
意思是 不因“物”﹝所處的環境﹞或“己”﹝個人的遭遇﹞而喜,也不因“物”或“己”而悲。)
2.將軍百戰死,壯士十年歸
補充材料。
古代漢語中對互文修辭的解釋是:“參互成文,含而見文。”具體地説,互文的特徵是“文省而意存”,主要表現在兩個方面:
一、結構特徵:互省。比如上面例子。
二、語義特徵:互補。比如“當窗理雲鬢,對鏡貼花黃”——《木蘭詩》。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/yuwenzhishi/gushijueju/knomqe.html