當前位置:文書都 >

語文知識 >成語 >

愛憎分明成語解釋

愛憎分明成語解釋

成語】:愛憎分明

拼音】:ài  zēng  fēn  míng

【簡拼】:azfm

【解釋】:憎:恨。愛和恨的立場和態度十分鮮明。

【出處】:續範亭《延安五老》詩:“愛憎分明是本色,疾惡如仇不寬恕。”

【示例】:他一向是~,疾惡如仇。

近義詞】:涇渭分明、旗幟鮮明

【反義詞】:曖昧不明、愛憎無常

【語法】:作謂語、定語、狀語;指對人和物喜愛

【英文】:love and hate is very clearly

【日文】:愛憎 (あいぞう)がはっきりしいる。愛憎の念が深い

【德文】:Liebe und Haβ genau voneinander scheiden

【順接】:明爭暗鬥 明爭暗鬭 明於治亂 明信公子 明修暗度 明光爍亮 明光瓦亮 明光錚亮

【順接】:曖昧不明 愛憎分明 白黑分明 百喙莫明 背暗投明 壁壘分明 蔽聰塞明 冰雪聰明

【逆接】:冰炭相愛 不知自愛 楚楚可愛 冬日可愛 奪人之愛 恩恩愛愛 分情破愛 甘棠之愛

【逆接】:愛不忍釋 愛不釋手 愛之如子 愛之如寶 愛之若子 愛之若寶 愛親做親 愛人以德

標籤: 愛憎分明 成語
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/yuwenzhishi/chengyu/8zqqdw.html
專題