當前位置:文書都 >

文學文本 >童話 >

狼的法蘭西童話

狼的法蘭西童話

狼躲在籬笆後邊,耐心地注視屋子周圍的動靜。它終於高興地看到,父母從廚房裏出來了。父母跨出門檻,作最後一次叮囑:

“記住,不管誰來,請求也好,威脅也好,千萬別開門!我們要到晚上才能回來呢。”

狼看着父母走在田問小路上,拐了最後一個彎,遠去了。它瘸着一條腿,繞屋子轉了個圈:所有的門都緊緊地關着。對那些豬和奶牛,它不抱任何希望:那些傢伙不夠聰明,沒法説服它們同意讓人吃掉。狼於是來到廚房跟前,抬起前爪,扒上窗户,向屋裏窺視。

苔爾菲娜和瑪麗內特在爐子前玩羊跖骨。金髮小妹妹瑪麗內特對姐姐苔爾菲娜説:

“哎,兩個人玩真沒勁,連拉圈兒也玩不成。”

“就是嘛!又不能拉圈兒,又不能捉強盜。”

“也不能找拖鞋,也不能抓小雞。”

“也不能娶新娘,也不能溶球球。”

“而且,哈也比不上拉圈兒和捉強盜好玩。”

“啊,要是有三個人,那該多好……”

小姑娘們背朝着狼。狼用鼻子碰了碰窗玻璃,讓她們知道它在這兒。小姐妹停止了遊戲,手拉手來到窗户前。

“你們好!”狼説,“啊,屋外真冷,凍得我直髮抖。”

金髮小妹妹笑了,因為她看到狼頭上長着兩隻尖尖的耳朵,還豎着一撮毛,覺得很好玩。苔爾菲娜卻沒有弄錯,她捏緊小妹妹的手,低聲説:

“還是狼!”

“狼?”瑪麗內特説,“那該是可怕的`了?”

“當然啦,挺可怕的。”

小姐妹哆嗦了,互相摟着脖子,金色的頭髮和輕聲的歎息交織在一起。

狼覺得這是它在森林裏和平原上從來沒有見到過的最美的景象——它被感動“啊,我怎麼了?我的兩腿也哆嗦了。”

狼這樣一想,知道自己立刻變得善良了。它已經是那麼好心,那麼温柔,今後再也不會吃孩子了。

狼把腦袋側向左邊——這是人們顯示好心腸時的姿勢——發出極為柔和的聲音:

“我冷。”它説,“我的一個爪子痛得厲害。不過,我要告訴你們,我的心是善良的。開開門吧,讓我進屋,到爐子邊烤烤火,我們可以一塊兒度過這個下午。”

兩個小姑娘用驚奇的月光互相看了看。她們沒有料到狼會發出那麼温柔的聲音。金髮小妹妹不再害怕,而且已經向狼作了個友好的手勢。苔爾菲娜沒有被迷惑,而且立即恢復了理智。

“你走吧。”她説,“你是狼!”

“要知道。”瑪麗內特微笑着補充説,“不是我們想把你趕走,而是父母不許我們開門,不管誰來,請求也好,威脅也好。”

狼歎了一口長氣,尖尖的耳朵垂下來,搭在腦袋兩側,看上去顯得很傷心。

“哎!”它説,“人們講了許多關於狼的故事,可這些故事都不是事實。

標籤: 童話 法蘭西
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/tonghua/w3349n.html
專題