當前位置:文書都 >

文學文本 >詩歌 >

詩歌:詩歌之死

詩歌:詩歌之死

詩歌:詩歌之死1

存在之前的存在,無關於生存,或死亡

詩歌:詩歌之死

是女媧的泥人麼?我不羨慕它

早我萬年之前,體驗生活的冰和冷

你的火種,從樹上掉下,大地今天到處瀰漫着硝煙

美死於美,滾輪碾壓後,帶着花香的粉塵

蝴蝶尚未甦醒,它還是一隻僵死的蟲

懂得,天地到處是玄機

一碗水的重量,在沙漠裏是一桶黃金

醜死於醜,碑文是空的,宿命也是空的

佛能不吃、不聞、不動,在一炷香面前

露出貪婪的本性。我還能説什麼,前一萬個詩人

選擇填空,那麼留給我的選擇——

流浪。作詩

主宰我們的是佛麼?

捉弄我們的是神麼?

那些給過我們温暖的詩,尚在麼?

我在一個五歲孩子的玩具箱裏

意外拾到一本詩集

它卑微地蹲在角落,作為墊子,任勞任怨

我在廟宇因為背了一句褻瀆佛的詩

而被驅逐

一路走來,佛在心裏,詩在手上

詩歌:詩歌之死2

我感覺到死神

正一步步向我走來

不知是誰把我

禁錮在這個牢籠裏

每天就那麼幾個人

來看望我

還要把我指指點點

老的老了

小的小了

還有大把的人羣呢?!

是他們把我遺忘了

還是誰從他們那

把我悄悄地偷走了

我還是原來的我嗎?

我想在藍天上飛翔

我想在大地上奔跑

我是自由的

誰都不應該把我佔有!

可是,可是

今天

我只能呆在這個牢籠裏

每天供少數人玩賞

嗨!

這東西

這幾天精神了

咦?

是誰把它打扮得

那麼漂亮!

可我知道

死神就要在他們

狂歡的夜裏

把我帶走

是的,我不能專屬於

這個異界

我的靈魂

我的軀體

我的一切

我應該去見

更多的精靈

死了

死了!

死!是為了更好的活着!

詩歌:詩歌之死3

舊夢托起陽光的温暖沉沉睡去,

是誰總在朗月的肩頭隱隱哭訴?

貧民忘卻詩歌的歲月,

大地沉靜在月缺月圓中。

一羣以詩為名的墨客歡聚着,

觥籌裏盛滿詩歌辛酸的苦淚。

後來,直到後來,

詩歌死於燈紅酒綠;

後來,再説後來,

詩歌死於禮尚往來。

他窒息於胭脂的'濃郁;

他亡命於慾望的火燎。

得志的政客鉗住詩歌的咽喉,

詩人們開始忙碌謳歌的字詞。

時代的腳步碾過詩歌的靈魂,

詩以花的姿態靜靜掩卧時下。

詩人守着一世的榮譽,

在潮流裏擺弄是與非。

詩歌死了,死於

花紅柳綠的沉湎;

詩歌死了,死於

沽名釣譽的做作。

死於偏離初衷的意圖;

死於似錦前程的誘惑;

死於璀璨霓虹的輕浮;

死於超越黎明的玄幻。

詩歌死了,帶着惋惜而死;

詩歌死了,向着光亮而死。

他死了,活在時光中死去,

他死了,留着眷顧的遺憾。

在另一個人夢驚醒的夜裏,

隨着再度的苦淚重生、復活。

標籤: 之死 詩歌
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shige/zzolye.html
專題