當前位置:文書都 >

文學文本 >詩歌 >

最經典優美的英文詩歌

最經典優美的英文詩歌

詩歌是一種抒情言志的文學體裁。《毛詩-大序》記載:“詩者,志之所之也。在心為志,發言為詩”。南宋嚴羽《滄浪詩話》雲:“詩者,吟詠性情也”。只有一種用言語表達的藝術就是詩歌。以下是小編整理的最經典優美的英文詩歌,歡迎閲讀

最經典優美的英文詩歌

最經典優美的英文詩歌1

《song 歌》- christina georgina rossetti (徐志摩翻譯)

when i am dead, my dearest,

當我死去的時候,親愛的

sing no sad songs for me;

你別為我唱悲傷的歌

plant thou no roses at my head,

我墳上不必安插薔薇

nor shady cypress tree:

也無需濃蔭的柏樹

be the green grass above me

讓蓋著我的青青的草

with showers and dewdrops wet;

淋著雨也沾著露珠

and if thou wilt, remember,

假如你願意請記著我

and if thou wilt, forget.

要是你甘心忘了我

i shall not see the shadows,

我再見不到地面的青蔭

i shall not feel the rain;

覺不到雨露的甜蜜

i shall not hear the nightingale

我再聽不到夜鶯的歌喉

sing on, as if in pain:

在黑夜裏傾吐悲啼

and dreaming through the twilight

在悠久的墳墓中迷惘

that doth not rise nor set,

陽光不升起也不消翳

haply i may remember,

我也許,也許我還記得你

and haply may forget.

我也許把你忘記。

最經典優美的英文詩歌2

children's song孩子們的歌

(r.s.托馬斯/作,張文武/譯)

we live in our own world,

a world that is too small

for you to stoop and enter

even on hands and knees,

the adult subterfuge.

and though you probe and pry

with analytic eye,

and eavesdrop all our talk

with an amused look,

you cannot find the centre

where we dance, where we play,

where life is still asleep

under the closed flower,

under the smooth shell

of eggs in the cupped nest

that mock the faded blue

of your remoter heaven.

我們生活在自己的世界,

一個對你們而言太小的世界,

即使手腳並用

俯下身子,你們也難以進來。

成年人的'託辭。

即使你們用善於分析的眼睛

去探究、窺視,

用愉快的表情

去偷聽我們所有的談話,

你們仍然不能找到那個中心,

在那裏,我們跳舞,我們玩耍,

生命仍在酣睡,

在那緊閉的花朵下,

在那光滑的蛋殼下,

杯狀的巢內的蛋,

嘲笑着你們那更為遙遠的天堂中

褪色的憂鬱。

標籤: 詩歌
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shige/gpgplx.html
專題