當前位置:文書都 >

文學文本 >詩詞 >

《風雨》詩詞

《風雨》詩詞

《風雨》詩詞1

作者:李商隱

《風雨》詩詞

淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。

黃葉仍風雨,青樓自管絃。

新知遭薄俗,舊好隔良緣。

心斷新豐酒,銷愁又幾千。

【註解】:

1、寶劍篇:唐將郭震(元振),少有大志。武則天曾召見,索其文章,震乃上《寶

劍篇》。

2、羈泊句:意謂終年漂泊。

3、心斷句:馬周西遊長安時,宿新豐旅店,店主人很冷淡,馬周便要酒一斗八升,

悠然獨酌。後來唐太宗召與語,授監察御史。這裏意思是説,不可能會象馬周那

樣得到知遇了。心斷:猶絕望。新豐:故址在今陝西臨潼縣東。

【韻譯】:

我讀了寶劍篇後心裏悽楚悲涼;

羈旅中不得志想必漂泊到終年。

我象風雨中的黃葉依然在飄落;

別人成日在青樓作樂歌舞管絃。

縱有新交遇到薄俗也難得持久;

舊交老友因為久疏而斷了良緣。

我不企望喝新豐酒能有新際遇;

為消愁姑且沽飲不惜耗費幾千。

【評析】:

這是作者自傷淪落漂泊無所建樹的詩,是一曲慷慨不平的悲歌。

詩起句寫理想與際遇的矛盾,雖懷有郭震般的抱負,卻沒有他那樣的際遇。頷聯

抒寫羈旅漂泊的人生感受。頸聯寫在現實生活中孤立無援的悲涼。末聯寫想借酒澆

愁,但卻不能象唐初的馬周,落拓時在新豐酒店受到冷遇,然而後來他卻得到皇帝的

賞識,拔居高位。

詩以“風雨”為題,“淒涼”開首,是表露羈泊異鄉,因目接悽風苦雨而引起的

身世之感。

《風雨》詩詞2

【原文】:

風雨

李商隱

淒涼寶劍篇,羈泊欲窮年。

黃葉仍風雨,青樓自管絃。

新知遭薄俗,舊好隔良緣。

心斷新豐酒②,銷愁鬥幾千?

【註釋】:

①寶劍篇:唐將郭震,少有大志。武則天曾召見,索其文章,震乃上《寶劍篇》。②馬周西遊長安,宿新豐旅店,悠然獨酌。後來唐太宗召與語,授監察御史。

【翻譯】:

我雖然胸懷匡國之志,也有郭元振《寶劍篇》那樣充滿豪氣的詩篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。黃葉已經衰枯,風雨仍在摧毀,豪門貴族的高樓裏,闊人們正在輕歌曼舞,演奏着急管繁弦。新交的朋友遭到澆薄世俗的非難,故舊日的老友又因層層阻隔而疏遠無緣。心中想要斷絕這些苦惱焦煩,要用新豐美酒來銷愁解悶,管它價錢是十千還是八千。

【賞析】:

這是作者自傷淪落漂泊無所建樹的詩,是一曲慷慨不平的悲歌。

詩起句寫理想與際遇的矛盾,雖懷有郭震般的抱負,卻沒有他那樣的際遇。頷聯抒寫羈旅漂泊的人生感受。頸聯寫在現實生活中孤立無援的悲涼。末聯寫想借酒澆愁,但卻不能象唐初的馬周,落拓時在新豐酒店受到冷遇,然而後來他卻得到皇帝的賞識,拔居高位。

詩以“風雨”為題,“淒涼”開首,是表露羈泊異鄉,因目接悽風苦雨而引起的身世之感。

這首詩通過自然的風雨,寫人世的風雨,抒發了壯志難酬、一生零落的悽苦。然而,雖是自傷身世,字裏行間依然透出一股鬱勃不平之氣。首尾兩聯,借用郭震和馬周的典故,不只是作為自己當前境遇的一種反襯,同時也表露出對唐初開明政治的嚮往和匡世濟時的強烈渴求。境遇的淒冷與內心的熱切相互交織,是這首詩的特色,也是李商隱一生命運的特點。

【閲讀訓練】:

(1)頷聯中“仍”“自”二字,開合相應,極富神味,請結合詩意簡要分析。(4分)

(2)文中首尾二聯都化用典故,試分析其表達效果。(4分)

【參考答案】

(1) “ 仍”是更、兼之意。黃葉本已凋落,再加風雨摧殘,其淒涼景象令人觸目神傷。它不僅寫出風雨的無情,而且有力地渲染了內心難以忍受的痛苦。“自”字含“ 自顧”之意,勾勒出青樓豪貴得意縱恣、自顧享樂、無視人間憂苦的情景。(2分)兩相對比深刻地表達出詩人對這種社會現實的憤激不平,富有神味。(2分)

(2) 首、尾兩聯,暗用郭元振、馬周故事,反襯自己的悲慘際遇,孤立無援的悲涼,同時也表露出對唐初開明政治的嚮往和匡世濟時的強烈要求。

《風雨》詩詞3

大氣的狂暴,並非風的過錯;雲朵的偏執,並非雨的任性。

所謂風,只是流動的空氣,好比我們的呼吸,偶爾咳嗽,那是靈魂的堵塞。

所謂雨,只是懸浮的液體,好比我們的眼淚,偶爾哭泣,那是生命的發泄。

風雨,風和雨,自古以來,人們褒貶不一,風言風語,它卻無所謂名份,更無所謂年齡。

喜也好,悲也罷,年復一年,日復一日餐風露宿,一生顛沛流離,飄搖不定。

人們都説風雨無常,春天,和風細雨;夏季,狂風驟雨;秋天,悽風苦雨;冬天,寒風冷雨。

其實,我們世界,善變的永遠是季節,無關風雨。

即使颱風也好,暴雨也罷,並非風雨的殘酷。

好比月光,不要因它出沒夜晚,就説冷酷;好比太陽,不要因它生活白天,就贊温暖。

風雨,萬物的恩澤,人類的寵兒,今日我要重新為它定義,為它正名。

希望世間,從此不再對風咒言,對雨惡語,還原風的温順,雨的柔情。

《風雨》詩詞4

秋窗風雨夕

秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。

已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助淒涼。

助秋風雨來何速,驚破秋窗秋夢綠。

抱得秋情不忍眠,自問秋屏移淚燭。

淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。

誰家秋院無風人,何處秋窗無雨聲?

羅衾不耐秋風力,殘漏聲催秋雨急。

連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。

寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。

不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗濕。

【詩詞鑑賞】

第四十五回寫到黛玉值秋分時節又犯了咳嗽病,一天比一天重。一日傍晚,突然變天,漸漸昏黑,淅淅瀝瀝地下起雨來。黛玉悽悽涼涼地拿起一本《樂府雜稿》來讀,看了其中?《秋閨怨》、《別離怨》之類的詩,不覺心有所感,於是摹擬唐代張若虛的《春江花月夜》的格調寫成《代別離》(代為擬作之意)一首,名之為《秋窗風雨夕》。

這是一篇樂府體詩,詩題《秋窗風雨夕》恰與它摹仿的《春江花月夜》的題目對仗,而且是“反對”。張若虛的《春江花月夜》寫的是作者在温馨恬謐的春夜裏的綿綿情思,只有一點淡淡的哀愁和悵惘;而<秋窗風雨夕)則是悽風苦雨的秋夜,一個重病少女酸苦的哀思,悲涼的情緒如濃重的暗夜壓在她的心頭。這個猶如嬌花嫩草的少女,孤單寂寞地住在瀟湘館裏,聽着暗夜中淅淅瀝瀝的雨點敲打着窗櫺,想着自己淒涼的身世和未來渺茫的前程,怎能不痛斷肝腸。“助秋風雨來何速,驚破秋窗秋夢綠”,突然到來的秋風秋雨,驚破了她綠色的幻夢,預感到她短暫的青春年華就要逝去了,這是多麼值得人同情。對黛玉將來因悲愁淚盡而死,《秋窗風雨夕》是一次重要的鋪墊。

這首二十句的詩,竟用了十五個“秋”字,着力渲染了秋天肅殺、悽苦的氣氛。如果聯繫全書其它詩詞來理解,這個“秋”字還應有它更深的含意。《紅樓夢曲》中説,“堪破三春景不長”,又説“説什麼天上夭桃盛,雲中杏蕊多;到頭來,誰把秋捱過!”再聯繫詠菊詩中“露凝霜重”、“衰草寒煙”等句來思索,這個“秋”字的象徵意義就明顯了。大觀園羣芳生活的時期,正是賈家開始“蕭疏”的階段,用季節比喻相當“初秋”,只消一場暴風雨,就要萬卉凋零,“落了片白茫茫大地真乾淨”了。

《風雨》詩詞5

今天,天氣格外晴朗,於是我們就來參觀侗族獨特建築物———風雨橋。

我們來到了湖邊,那湖邊對面就是風雨橋,三個橋墩是用大青石砌成的,橋樑是用又圓又大的木頭疊成的,橋面上有走廊。廊中間有個像寶塔的一個亭子,這樣就不用讓雨淋了。

亭頂上有一個金光閃閃的寶葫蘆,周圍是一隻只“小鳥”形態萬千,活靈活現。兩邊有“小魚”遊動像真的一樣!

走上風雨橋,只見橋面都是用一塊塊均勻的木板鋪成,非常整齊,光滑!橋兩邊立起一根根大圓木柱,撐起一道百米遊廊。

樑上有條巨龍,騰空而起,活靈活現。還有無數爭奇鬥豔的花等等。橫欖有侗族的民族畫,畫內有做家務的,有辦喜事的等等。還有一些侗族風景畫,如果認真看你仿拂進入了畫中與侗族人民一起歡呼交流!

整座風雨橋沒有一釘一鉚,都是用木錐銜接,斜穿直套,交錯固定,表現了侗族人民的勞動和智彗!

《風雨》詩詞6

出自南宋詩人陸游的《十一月四日風雨大作》

僵卧孤村不自哀,尚思為國戍輪台。

夜闌卧聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

賞析

這首詩是紹熙三年(1192)十一月陸游退居家鄉山陰時所作,是年六十八歲。這首詩的大意是:我挺直地躺在孤寂荒涼的鄉村裏,自己並不感到悲哀,還想着替國家守衞邊疆。夜深了,我躺在牀上聽到那風雨的聲音,就夢見自己騎着披着盔甲的戰馬跨過冰封的河流出徵北方疆場。

同陸游的許多愛國詩篇一樣,這首詩充滿愛國豪情,大氣磅礴,風格悲壯。

當詩人在六十八歲高齡,一身病痛,孤獨地躺在荒涼的鄉村裏,他會想起很多往事。人生匆匆近百年,回首過往,感慨頗多,幼年時的理想,青年時的挫折,中年時的抱負,老年時的失意都會像過眼煙雲一樣在心頭閃現。

少年時在家庭中父親對自己的愛國主義薰陶,和自己上馬擊狂胡,下馬草軍書的志氣,青年時科舉考試時因才華過人而導致被權臣除名的挫敗,中年時,短暫軍旅生活的體驗和出任朝廷重臣的躊躇滿志,老年時作為主戰派,受投降打擊排擠獨居鄉村的淒涼寂寞,都會帶着深深的山河破碎家國飄搖的烙印,一齊向心頭襲來。

當時,金人南侵,宋朝丟失了大半壁江山,詩人由於主張對金作戰而被罷官回鄉,僵卧孤村,失意之思,經歷之悲,病體之痛,家國之愁,似乎已穿越歲月時空,飄飄悠悠,在身邊蔓延。然而,詩人並沒有沉浸在悲愁中,詩人筆鋒一轉,寫出了僵卧孤村不自哀,這不自哀三個字,便把個人之失,一己恩怨,小我之痛,暫且放在一邊。是啊,在山河破碎,家國淪落,半壁江山盡陷金人的鐵蹄之下面前,個人的得得失失又算得了什麼呢?接着一句尚思為國戍輪台,一掃低落的情緒,磅礴之氣,報國豪情便躍然紙上。

這種磅礴之氣報國豪情伴隨了陸游的一生,當南宋皇帝偏安江南,朝中士大夫紛紛在江南的小橋流水中風花雪月、吟詩頌詞之時,陸游無時無刻不在想着北伐,無時無刻不在渴望着祖國的統一,雖屢受投降派的讒毀排擠,始終矢志不移。

如今眼看家國飄搖,山河破碎,雖已病痛纏身,保家衞國的理想不渝,愛國激情始終在胸膛內湧蕩,鐵馬冰河的夢想會在病痛的頭腦中出現,夜闌卧聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。詩人在風雨灑落的'夜晚,做夢都在想着,一身戎裝,騎着戰馬,跨越北國冰封的河流,同敵人在疆場廝殺。對於一個傷病纏身的老人,在將近古稀之年,猶有如此豪邁的夢想,真是可歌可歎。在他的這種豪邁的夢想之下,激盪的該是怎樣的激情與豪情?

這是怎樣的一個夢啊,沒有和平,有戰場、廝殺、吶喊,他也許曾夢到過李廣站在冰河邊長嘯,也許曾夢到過衞青在最前線廝殺,可能還夢到過霍去病在敵區的縱深處馳騁,這些令匈奴喪膽,在疆場上建功立業的人,是他追尋的榜樣。

在他心中,大丈夫不能像李廣、衞青、霍去病一樣建功立業,青史留名,若得以快馬揚鞭,縱橫北國冰河,收復失地,雖不能留名千古,亦無憾。

是夢,而非夢,這是詩人現實中的理想在夢中的體現。

然而眼睜睜地看着遺民淚盡胡塵裏,南望王師又一年,縱然有萬千豪情,滿腹才華,卻不能在現實中施展,收復失地的理想不能在現實中立足,這又是一種怎樣的悲哀?是怎樣一種讓人抑鬱不樂的心情?

在荒涼孤村的夜晚,聽北風蕭蕭,淫雨灑落,鐵馬冰河只能在夢中相見,空有一腔抱負而不能施展,如此以來,家國之愁又多了一層,無法收復舊山河的惆悵又增添了幾分,風雨飄搖中的南宋王朝似乎更加岌岌可危。

整首詩,作者的滿腹愁緒就這樣通過大氣的筆觸一一展現,現實的理想就這樣藉助廝殺的夢境去實現,較少卿卿我我,無病呻吟。就連自身的病痛,大自然的悽風苦雨,也在老而不衰的愛國激情中,在鐵馬冰河的夢想中,變輕變淡,最終成為一種似有若無的陪襯,使得整首詩洋溢着一種豪邁悲壯的風格,積極向上的人生態度,這種豪邁悲壯之情,積極向上的人生態度永遠給人以鼓勵和激勵。

《風雨》詩詞7

這條路已走了很遠很遠

回首來路我才發現

原來我只是一直在

圍着你劃了一個又一個圓

是起點還是終點

已傻傻分不清

向左向右向前向後

是堅持還是無謂

我早已無法回頭

那場雨是不是一直都沒有停

丟掉雨傘走在雨中

是雨水還是淚水

已痴痴看不清

視線早已被風沙迷了眼

一個人選擇風雨兼程

是堅強還是倔強

我不想假裝

快樂或者不快樂

強顏歡笑

獨自把酒言歡

沒有人讀懂黑夜的憂傷

那場夢是不是一直還在繼續

是夢太真實還是現實太迷離

是夢裏還是現實

遲遲不願睜開眼

是認真還是痴心

一場夢執着了一生

踩着沙漠裏的流沙

一步一步向你靠近

越陷越深

哪怕你看不見我努力的掙扎

天空飄下漫天的飛雪

那是我用力飛翔撕裂的羽毛

我早已為你收起折斷的翅膀

那開滿你微笑,鮮花綻放的路上

有我蹣跚的腳步不變的方向

《風雨》詩詞8

秋花慘淡秋草黃,耿耿秋燈秋夜長。

已覺秋窗秋不盡,那堪風雨助淒涼!

助秋風雨來何速?驚破秋窗秋夢綠。

抱得秋情不忍眠,自向秋屏移淚燭。

淚燭搖搖爇短檠,牽愁照恨動離情。

誰家秋院無風入?何處秋窗無雨聲?

羅衾不奈秋風力,殘漏聲催秋雨急。

連宵脈脈復颼颼,燈前似伴離人泣。

寒煙小院轉蕭條,疏竹虛窗時滴瀝。

不知風雨幾時休,已教淚灑窗紗濕。

【賞析】

小説中,林黛玉病卧瀟湘館,秋夜聽雨聲淅瀝,燈下翻看《樂府雜稿》,見有《秋閨怨》、《別離怨》等詞,“不覺心有所感,亦不禁發於章句,遂成《代別離》一首,擬《春江花月夜》之格,乃名其詞曰《秋窗風雨夕》。”《春江花月夜》系初唐詩人張若虛所作,是一首寫離愁別恨的歌行。這首詩在格調和句法上都有意模仿它。“代別離·秋窗風雨夕”,前者是樂府題。代,如同“擬”,仿作的意思。用“代”字的樂府題,南朝詩人鮑照的集中特多。一般情況下,樂府詩不另外再加題目,這裏因為又仿初唐歌行《春江花月夜》而作,所以又擬一個字面上與唐詩完全對稱的、更具體的詩題。

《秋窗風雨夕》的作意,如果不加深求,可以説與《葬花吟》一樣,都可以看作是林黛玉傷悼身世之作,所不同的是它已沒有《葬花吟》中那種抑塞之氣和傲世態度,而顯得更加苦悶、頹傷。這可以從以下的情況得到解釋:林黛玉當時被病魔所纏,薛寶釵對她表示關心,使她感激之餘深自悔恨,覺得往日種種煩惱皆由她自己多心而生,以至自誤到今。林黛玉本來脆弱,在病勢加深的情況下,又加上了這樣的精神負擔,就變得更加消沉。但是,如果讀者認為作者寫此詩並非只為了一般地表現林黛玉的多愁善感,要細究其深意,那麼也就會發現一些問題。首先,無論是《秋閨怨》、《別離怨》或者《代別離》這類題目,在樂府中從來都有特定的內容,即只寫男女別離的愁怨,而並不用來寫背鄉離親、寄人籬下的內容。此時林黛玉雙親都已過世,家中又別無親人,詩中“別離”、“離情”、“離人”等等用語更是用不上的。再從其借前人“秋屏淚燭”詩意及所擬《春江花月夜》原詩來看,也都是寫男女別離之思。可見,要説“黛玉不覺心有所感”感的是她以往的身世遭遇是很難説得通的。這首詩只能是寫一種對未來命運的隱約預感,而這一預感恰恰被後半部佚稿中賈寶玉獲罪被拘走因而與林黛玉生離死別的情節所證實(參見《紅樓夢曲·枉凝眉》、《葬花吟》等詩鑑賞),曹雪芹的文字正有這種草蛇灰線的特點。《紅樓夢曲》中寫林黛玉的悲劇結局是:“想眼中能有多少淚珠兒,怎禁得秋流到冬,春流到夏!”脂硯齋所讀到的瀟湘館後來的景象是:“落葉蕭蕭,寒煙漠漠。”這些也都在這首詩中預先作了寫照。

小説中林黛玉剛寫完詩擱下筆,賈寶玉就進來了,下面所描寫的主要細節是:林黛玉先説賈寶玉像漁翁,接着説漏了嘴,又把她自己比作“畫兒上畫的和戲上扮的漁婆”,因而羞紅了臉。對此,用心極細的脂硯齋用批語揭示作者這樣寫的用意説:“妙極之文!使黛玉自己直説出夫妻來,卻又云‘畫的’,‘扮的’,本是閒談,卻是暗隱不吉之兆,所謂‘畫中愛寵’是也。誰曰不然?”這一批語,對幫助讀者理解作者寫這首詩的用意,是很有啟發的。

《風雨》詩詞9

【原文】

《十一月四日風雨大作》

朝代:宋代

作者:陸游

風捲江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。

溪柴火軟蠻氈暖,我與狸奴不出門。

僵卧孤村不自哀,尚思為國戍輪台。

夜闌卧聽風吹雨,鐵馬冰河入夢來。

【鑑賞】

第一首詩主要寫十一月四日的大雨和詩人之處境。前兩句以誇張之法寫大雨瓢潑,其聲響之巨,描繪出黑天大風大雨之境,很是生動,波濤洶湧之聲正與作者渴望為國出力、光復中原之心相印。後兩句轉寫近處,描寫其所處之境,寫出作者因天冷而不思出門,其妙處是把作者的主觀之感和貓結合一起寫。這首詩也道出了作者處境悲涼。

第二首詩以“痴情化夢”的手法,深沉地表達了作者收復國土、報效祖國的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠心。

詩的開頭兩句,意思緊密相聯:“僵卧孤村不自哀”敍述了作者的現實處境和精神狀態,“尚思為國戍輪台”是對“不自哀”這種精神狀態的解釋,前後照應,形成對比。“僵、卧、孤、村”四字寫出了作者此時淒涼的境遇。“僵”字寫年邁,寫肌骨衰老,“卧”字寫多病,寫常在牀蓐;“孤”字寫生活孤苦,不僅居處偏僻,而且思想苦悶,沒有知音;“村”寫詩人貧困村居,過着荒村野老的悽苦生活。四字寫出了作者罷官回鄉後處境寂寞、窘迫、冷落的生活現狀。籠罩着一種悲哀的氣氛,讓人十分同情。但接下去“不自哀”三字情緒急轉,又現出一種樂觀豪放之氣。詩人對自己的處境並不感到悲哀,貧病淒涼對他來説沒有什麼值得悲哀之處;詩人自己尚且“不自哀”,當然也不需要別人的同情。但他需要理解,理解他終生不渝的統一之志,理解他為這個壯志奮鬥的一生,理解他的滿腔熱血、一顆忠心,就是“尚思為國戍輪台”的精神狀態。這兩句詩是詩人靈魂和人格的最好説明,山河破碎,國難當頭,自有“肉食者謀之”,詩人不必多此一舉。另外,詩人正是因為“喜論恢復”、熱心抗敵才屢屢受打擊,最後才罷官閒居的。作為一個年近七旬的老人,他一生問心無愧,對國家的前途和命運盡到了自己的責任,而今後國運如何他可以毫不負責。其次,雖説“天下興亡,匹夫有責”,詩人作為年邁多病的老人也已不能承擔報國殺敵的義務了。作為一個既無責任也無義務的七旬老人仍有“為國戍輪台”的壯志,這就讓人肅然起敬慷慨扼腕。相比之下,那些屈辱投降的達官貴人和苟且偷生的人,他們承擔着責任和義務卻無心復國,顯得渺小和可鄙。

“夜闌卧聽風吹雨”緊承上兩句。因“思”而夜闌不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的風吹雨打聲,由自然界的風雨又想到國家的風雨飄搖,由國家的風雨飄搖自然又會聯想到戰爭的風雲、壯年的軍旅生活。這樣聽着、想着,輾轉反側,幻化出特殊的夢境——“鐵馬冰河”,而且“入夢來”反映了政治現實的可悲:詩人有心報國卻遭排斥而無法殺敵,一腔禦敵之情只能形諸夢境。“鐵馬冰河入夢來”正是詩人日夜所思的結果,淋漓盡致地表達了詩人的英雄氣概。這也是一代志士仁人的心聲,是南宋時代的民族正氣。

《風雨》詩詞10

  原文

《阮郎歸·湘天風雨破寒初》

作者:秦觀

湘天風雨破寒初,深沉庭院虛。麗譙吹罷《小單于》,迢迢清夜徂。

鄉夢斷,旅魂孤。崢嶸歲又除。衡陽猶有雁傳書,郴陽和雁無。

【註釋】

①湘天:指湖南地域的天空。

②麗譙(qiáo)::城門上的高樓。

③小單(chán)於:唐代曲名。

④徂(cú):往,過去。

⑤崢嶸:不同尋常,指堅難歲月。

⑥衡陽:今湖南衡陽市。郴(chēn)陽:湖南省郴州市,在衡陽南。

【譯文】

湘南的天氣現在正好是風雨大作,初初的帶來寒氣的時候。深深的庭院空蕩無人。一位麗人在華麗的小樓上吹奏着“小單于”的樂曲,漫漫的清冷的長夜,就這樣漸漸的過去。思鄉的夢被無故打斷,定我一個人感到特別孤獨,那種寂寞的情懷實在無法向人訴説。現在正是萬家團圓的團年夜。衡陽還可以有鴻雁傳書捎信。這郴陽比衡陽還遠,所以連鴻雁影子都見不到,更是沒有家鄉的消息。

標籤: 風雨 詩詞
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shici/y00dp3.html
專題