當前位置:文書都 >

關於齊魯青未了全詩賞析的文學百科

岱宗夫如何,齊魯青未了全詩賞析
  • 岱宗夫如何,齊魯青未了全詩賞析

  • 《望嶽》唐朝杜甫岱宗夫如何?齊魯青未了。造化鍾神秀,陰陽割昏曉。蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小。...
  • 34043
李商隱古詩《齊宮詞》賞析
  • 李商隱古詩《齊宮詞》賞析

  • 《齊宮詞》是唐代詩人李商隱所寫的一首詩,此詩乃詩人於大中十一年遊歷江東時,看到昔日的六朝金粉之地有感所寫。齊宮詞永壽1兵來夜不扃2,金蓮3無複印中庭。樑台4歌管三更罷,猶自風搖九子鈴5。【註釋】1、永壽:殿名。南齊廢帝蕭寶卷寵愛潘妃,修建永壽、玉壽、神仙等宮殿,四壁都用...
  • 30348
詩句賞析:九日齊山登高
  • 詩句賞析:九日齊山登高

  • 《重陽節的詩句賞析:九日齊山登高》江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節,不用登臨恨落暉。古往今來只如此,牛山何必獨沾衣。出自唐代詩人杜牧的《九日齊山登高》賞析這首詩是公元845年(唐武宗會昌五年)杜牧任池州刺史時的作品。“江...
  • 15699
  • 《昔齊攻魯,求其岑鼎》原文及賞析

  • 昔齊攻魯,求其岑鼎朝代:先秦作者:左丘明原文:昔齊攻魯,求其岑鼎.魯侯偽獻他鼎而請盟焉。齊侯不信,曰:“若柳季雲是,則請受之。”魯欲使柳季。柳季曰:“君以鼎為國,信者亦臣之國,今欲破臣之國,全君之國,臣所難”魯侯乃獻岑鼎。譯文從前,齊國攻打魯國,要索取魯國的鎮國之寶-岑鼎。魯國國...
  • 26166
九日齊山登高的詩歌賞析
  • 九日齊山登高的詩歌賞析

  • 在學習、工作或生活中,許多人都接觸過一些比較經典的詩歌吧,詩歌具有音韻和諧,節奏鮮明,讀起來朗朗上口的特點。那麼什麼樣的詩歌才是好的詩歌呢?以下是小編幫大家整理的九日齊山登高的詩歌賞析,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。寫重陽節的古詩:九日齊山登高九日齊山...
  • 24497
  • 昔齊攻魯,求其岑鼎原文翻譯及賞析

  • 昔齊攻魯,求其岑鼎原文翻譯及賞析1昔齊攻魯,求其岑鼎。魯侯偽獻他鼎而請盟焉。齊侯不信,曰:“若柳季雲是,則請受之。”魯欲使柳季。柳季曰:“君以鼎為國,信者亦臣之國,今欲破臣之國,全君之國,臣所難”魯侯乃獻岑鼎。翻譯從前,齊國攻打魯國,要索取魯國的鎮國之寶-岑鼎。魯國國君悄悄...
  • 26322
詩經青青子衿賞析
  • 詩經青青子衿賞析

  • 《國風·鄭風·子衿》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。下面,小編為大家分享子衿賞析,希望對大家有所幫助!子衿青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。譯文青青的是你的衣領,悠悠的是...
  • 27264
  • 王維《齊州送祖三》全詩賞析及翻譯

  • 《齊州送祖三》是唐代詩人王維為送別友人祖詠而創作的五言詩。此詩開頭寫故友剛剛相逢,旋又匆匆離別,一笑一泣,聚短離長,感慨萬分;後六句全寫祖詠走後,作者佇立江邊凝望的情景,表達了詩人對友人離別的依依不捨之情。在王維同類詩歌中,此詩所敍之別情顯得特別濃摯深至,而語言表達...
  • 29523
王維唐詩《齊州送祖三》賞析
  • 王維唐詩《齊州送祖三》賞析

  • 《齊州送祖三》是唐代詩人王維為送別友人祖詠而創作的五言詩,表達了詩人對友人離別的依依不捨之情。以下是小編分享的關於該詩的鑑賞,歡迎大家閲讀!【原文】版本一齊州送祖三⑴相逢方一笑,相送還成泣。祖帳已傷離⑵,荒城復愁入⑶。天寒遠山淨,日暮長河急⑷。解纜君已遙⑸,望君...
  • 27678
  • 齊己《早梅》全詩及賞析

  • 在生活、工作和學習中,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,古詩有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那麼什麼樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編精心整理的齊己《早梅》全詩及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。齊己《早梅》萬木凍欲折,孤根暖獨回。前村深雪裏,昨夜一枝...
  • 33307
李商隱《齊宮詞》全詩賞析
  • 李商隱《齊宮詞》全詩賞析

  • 齊宮詞⑴李商隱永壽兵來夜不扃,金蓮無複印中庭。樑台歌管三更罷,猶自風搖九子鈴。註釋:⑴張《箋》編此詩於大中十一年(857)時商隱任鹽鐵推官,遊江東,至白下。憑弔齊、樑舊事,有感於兩朝皆務浮華享樂,於紙醉金迷、輕歌曼舞之間,興衰代續,乃有此作。⑵永壽二句:《南史·齊廢帝...
  • 8860
《詩經:東方未明》全詩賞析
  • 《詩經:東方未明》全詩賞析

  • 《東方未明》選自《詩經·齊風》。是周代在齊國京都地區(今山東省淄博市臨淄)廣為流傳的一首民歌,它描寫了在奴隸主的殘酷剝削和壓榨下,奴隸們被強迫服苦役的痛苦生活,揭露了當時社會的階級矛盾和統治階級的殘暴,訴説了奴隸們受壓榨的痛苦,反映了奴隸階級的怨恨和反抗心...
  • 25090
  • 《昔齊攻魯,求其岑鼎》原文翻譯及賞析

  • 《昔齊攻魯,求其岑鼎》原文翻譯及賞析1昔齊攻魯,求其岑鼎朝代:先秦作者:左丘明原文:昔齊攻魯,求其岑鼎.魯侯偽獻他鼎而請盟焉。齊侯不信,曰:“若柳季雲是,則請受之。”魯欲使柳季。柳季曰:“君以鼎為國,信者亦臣之國,今欲破臣之國,全君之國,臣所難”魯侯乃獻岑鼎。譯文從前,齊國攻打...
  • 25565
《詩經·魯頌·駉》賞析
  • 《詩經·魯頌·駉》賞析

  • 《詩經·魯頌·駉》駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有驈有皇,有驪有黃,以車彭彭。思無疆,思馬斯臧。駉駉牡馬,在坰之野。薄言駉者,有騅有駓,有騂有騏,以車伾伾。思無期,思馬斯才。駉駉牡馬,在坰之野。溥言駉者,有驒有駱,有騮有雒,以車繹繹。思無斁,思馬斯作。駉駉牡馬,在坰之野...
  • 32536
杜甫《悲青阪》全詩翻譯賞析
  • 杜甫《悲青阪》全詩翻譯賞析

  • 悲青阪我軍青阪在東門,天寒飲馬太白窟⑴。黃頭奚兒日向西⑵,數騎彎弓敢馳突⑶。山雪河冰野蕭瑟,青是烽煙白人骨⑷。焉得附書與我軍,忍待明年莫倉卒⑸。註釋:⑴青阪東門是駐軍之地。太白,山名,在武功縣,離長安二百里。這裏泛指山地。當寒天,住寒山,飲寒水,見得唐軍處於劣勢。⑵奚兒,猶...
  • 17932
  • 齊己《早梅》全詩翻譯賞析

  • 在平時的學習、工作或生活中,大家都接觸過很多優秀的古詩吧,古詩是中文獨有的一種文體,有特殊的格式及韻律。還苦於找不到好的古詩?下面是小編收集整理的齊己《早梅》全詩翻譯賞析,歡迎閲讀與收藏。早梅齊己萬木凍欲折,孤根暖獨回。前村深雪裏,昨夜一枝開。風遞幽香出,禽窺素豔來...
  • 15240
抒情詩歌賞析:一切為了未來
  • 抒情詩歌賞析:一切為了未來

  • 這些天一直很矛盾,弟弟在鄭州一年受的苦,別人看不起他。弟弟是我心頭的痛啊!我走上這條路心裏不好受。也許這就是人們經常説的江湖險惡;也許這就是我步入社會必須經歷的坎坷。是啊!在哪也沒有家裏好這句話被人説了多少遍----我明白了想媽媽了病了--------一個人熬心痛了------...
  • 13948
別魯頌詩歌賞析
  • 別魯頌詩歌賞析

  • 《別魯頌》作品介紹《別魯頌》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第174卷第2首。這首詩通過稱頌魯仲連來表達對友人的讚美與朋友間的深情厚誼。《別魯頌》原文別魯頌作者:唐·李白誰道泰山高,下卻魯連節。誰雲秦軍眾,摧卻魯連舌。獨立天地間,清風灑蘭雪。夫子還倜儻,攻文繼前烈。...
  • 20159
《詩經》青青子衿,悠悠我心全詩賞析
  • 《詩經》青青子衿,悠悠我心全詩賞析

  • 青青子衿,悠悠我心出自《詩經·鄭風》。這首詩寫一位男子在城樓上等候他的心上人久等不見他來,急得他來回走個不停,一天不見面就像隔了三個月似的。下面是《詩經》青青子衿,悠悠我心全詩賞析,快來看看吧!原文《詩經·鄭風·子衿》青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩...
  • 6259
《齊天樂·蟬》詩歌賞析
  • 《齊天樂·蟬》詩歌賞析

  • 仇遠夕陽門巷荒城曲,清音早鳴秋樹。薄剪綃衣,涼生鬢影,獨飲天邊風露。朝朝暮暮。奈一度悽吟,一番悽楚。尚有殘聲,驀然飛過別枝去。齊宮往事謾省,行人猶與説,當時齊女。雨歇空山,月籠古柳,彷彿舊曾聽處。離情正苦。甚懶拂冰箋,倦拈琴譜。滿地霜紅,淺莎尋蜕羽。仇遠詞作鑑賞仇遠也是由...
  • 32216
李白《嘲魯儒》全詩賞析
  • 李白《嘲魯儒》全詩賞析

  • 嘲魯儒李白魯叟談五經⑵,白髮死章句⑶。問以經濟策⑷,茫如墜煙霧。足著遠遊履⑸,首戴方山巾⑹。緩步從直道⑺,未行先起塵⑻。秦家丞相府⑼,不重褒衣人⑽。君非叔孫通⑾,與我本殊倫⑿。時事且未達,歸耕汶水濱⒀。註釋:1.魯:春秋時魯國,在今山東省南部。2.五經:指五部儒家經典:《詩》、...
  • 8223
  • 昔齊攻魯,求其岑鼎原文及賞析

  • 原文:昔齊攻魯,求其岑鼎。魯侯偽獻他鼎而請盟焉。齊侯不信,曰:“若柳季雲是,則請受之。”魯欲使柳季。柳季曰:“君以鼎為國,信者亦臣之國,今欲破臣之國,全君之國,臣所難”魯侯乃獻岑鼎。譯文從前,齊國攻打魯國,要索取魯國的鎮國之寶-岑鼎。魯國國君悄悄地換了另外一個鼎獻給齊君,並向...
  • 33803
題齊安城樓的全詩翻譯賞析
  • 題齊安城樓的全詩翻譯賞析

  • “不用憑欄苦回首,故鄉七十五長亭。”這兩句寫詩人在城樓上憑欄西北遠望故鄉,一無所見,於是,自我勸解:不用憑欄遠望、苦苦思鄉了,苦思着實沒有用處,因為故鄉離這裏太遠了,有七十五個驛亭之遠呢!運用數字表達情感,修辭別緻,只見歸程,不見歸人,意味深長。出自杜牧《題齊安城樓》嗚軋江樓...
  • 20420
  • 岱宗夫如何?齊魯青未了全詩翻譯賞析及作者出處

  • “齊魯青未了”,是經過一番揣摹後得出的答案。它既不是抽象地説泰山高,也不是像謝靈運《泰山吟》那樣用“崔崒刺雲天”這類一般化的語言來形容,而是別出心裁地寫出自己的體驗──在古代齊魯兩大國的國境外還能望見遠遠橫亙在那裏的'泰山,以距離之遠來烘托出泰山之高。泰山之...
  • 15772
  • 《昔齊攻魯,求其岑鼎》譯文及賞析

  • 昔齊攻魯,求其岑鼎.魯侯偽獻他鼎而請盟焉。齊侯不信,曰:“若柳季雲是,則請受之。”魯欲使柳季。柳季曰:“君以鼎為國,信者亦臣之國,今欲破臣之國,全君之國,臣所難”魯侯乃獻岑鼎。——左丘明《國語》譯文從前,齊國攻打魯國,要索取魯國的鎮國之寶-岑鼎。魯國國君悄悄地換了另外一個...
  • 20304
專題