當前位置:文書都 >

關於臣工原文翻譯及賞析的文學百科

臣工原文翻譯及賞析(3篇)
  • 臣工原文翻譯及賞析(3篇)

  • 臣工原文翻譯及賞析1原文嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茹。嗟嗟保介,維莫之春,亦又何求?如何新畲?於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我眾人:庤乃錢鎛,奄觀銍艾。譯文喂,喂,羣臣百官,你們勤謹地從事公務。王賜給你們成法,你們要商量研究調度。喂,喂,田官,正是暮春時節,還有什...
  • 15602
臣工原文翻譯及賞析3篇
  • 臣工原文翻譯及賞析3篇

  • 臣工原文翻譯及賞析1原文:周頌·臣工[先秦]佚名嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茹。嗟嗟保介,維莫之春,亦又何求?如何新畲?於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我眾人:庤乃錢鎛,奄觀銍艾。譯文及註釋:譯文羣臣百官聽我説,應當謹慎做公務。君王賜與你成法,需要研究再調度。農...
  • 6928
  • 般原文翻譯及賞析

  • 般原文翻譯及賞析1原文《菩薩蠻·枕前發盡千般願》枕前發盡千般願,要休且待青山爛。水面上秤錘浮,直待黃河徹底枯。白日參辰現,北斗回南面。休即未能休,且待三更見日頭。註釋參辰:星宿名。參星在西方,辰星(即商星)在東方,晚間此出彼滅,不能並見;白天一同隱沒,更難覓得。北斗:星座名,以...
  • 30881
  • 梅堯臣《陶者》原文翻譯及賞析

  • 陶盡門前土,屋上無片瓦。十指不沾泥,鱗鱗居大廈。譯文燒瓦工人成天挖呀挖,門前的土都挖光了,可自家的屋上卻沒有一片瓦。那些富貴人家,十指連泥也不碰一下,卻住在鋪滿瓦片的高樓大廈。註釋⑴陶者:燒製陶器的人。這裏指燒瓦工人。⑵陶:同“掏”,指挖土燒瓦。⑶無片瓦:沒有一片瓦。⑷...
  • 30768
  • 苔原文、翻譯及賞析

  • 苔原文、翻譯及賞析1浣溪沙·百畝中庭半是苔百畝中庭半是苔,門前白道水縈迴。愛閒能有幾人來?小院迴廊春寂寂,山桃溪杏兩三栽。為誰零落為誰開?古詩簡介王安石二度受挫後歸隱鐘山度過了生命中的最後十年,他的許多詞作於這個時期,這一首浣溪沙即是,這裏作者以桃花自喻,落寞之情溢...
  • 27348
  • 西江月·堂上謀臣尊俎原文翻譯及賞析

  • 西江月·堂上謀臣尊俎原文翻譯及賞析1堂上謀臣尊俎,邊頭將士干戈。天時地利與人和,“燕可伐歟?”曰:“可”。今日樓台鼎鼐,明年帶礪山河。大家齊唱《大風歌》,不日四方來賀。古詩簡介《西江月·堂上謀臣尊俎》是宋代詞人劉過創作的一首詞。上半闋寫有利於北伐的大好形勢,説堂上...
  • 9840
《贈升州王使君忠臣》原文及翻譯賞析
  • 《贈升州王使君忠臣》原文及翻譯賞析

  • 《贈升州王使君忠臣》李白六代帝王國,三吳佳麗城。賢人當重寄,天子借高名。巨海一邊靜,長江萬里清。應須救趙策,未肯棄侯嬴。前言:《贈升州王使君忠臣》是唐代大詩人李白的作品。此詩內容緊扣題目,以贊其地起,以頌其人承,以言時局轉,以抒心曲收。詩人以侯嬴自比,希望能得到王忠臣的...
  • 25814
  • 《豐》原文、翻譯及賞析

  • 《豐》原文、翻譯及賞析1原文:憶把金罍酒,歎別來光陰荏苒,江湖宿留。世事不堪頻着眼,贏得兩眉長皺。但東望故人翹首。木落山空天遠大,送飛鴻北去傷懷久。天下事,公知否?錢塘風月西湖柳,渡江來百年機會,從前未有。喚起東山丘壑夢,莫惜風霜老手,要整頓封疆如舊。早晚樞庭開幕府,是英雄...
  • 9449
  • 臣工原文翻譯及賞析

  • 臣工原文翻譯及賞析1原文:周頌·臣工[先秦]佚名嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茹。嗟嗟保介,維莫之春,亦又何求?如何新畲?於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我眾人:庤乃錢鎛,奄觀銍艾。譯文及註釋:譯文羣臣百官聽我説,應當謹慎做公務。君王賜與你成法,需要研究再調度。農...
  • 21502
  • 原文翻譯及賞析

  • 原文翻譯及賞析1原文:文王〔先秦〕佚名文王在上,於昭於天。周雖舊邦,其命維新。有周不顯,帝命不時。文王陟降,在帝左右。亹亹文王,令聞不已。陳錫哉周,侯文王孫子。文王孫子,本支百世,凡周之士,不顯亦世。世之不顯,厥猶翼翼。思皇多士,生此王國。王國克生,維周之楨;濟濟多士,文王以寧。...
  • 24778
  • 蟬原文翻譯及賞析

  • 虞世南的《蟬》,駱賓王的《詠蟬》,李商隱的《蟬》,都是唐代託詠蟬以寄情的名作。以下是“蟬原文翻譯”,希望能夠幫助的到您!蟬唐代:虞世南垂緌飲清露,流響出疏桐。居高聲自遠,非是藉秋風。譯文蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮着清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。蟬聲遠...
  • 7952
  • 風原文翻譯及賞析

  • 風原文翻譯及賞析1國風·邶風·柏舟先秦佚名泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以遊。我心匪鑑,不可以茹。亦有兄弟,不可以據。薄言往愬,逢彼之怒。我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。憂心悄悄,愠於羣小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤...
  • 33705
  • 風原文、翻譯及賞析

  • 風原文、翻譯及賞析1蝶戀花·暖雨晴風初破凍宋代:李清照暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。譯文及註釋暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮(sāi),已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘...
  • 32872
原毀翻譯及賞析
  • 原毀翻譯及賞析

  • 《原毀》出自古文觀止。其詩文如下:【前言】《原毀》是唐代文學家韓愈創作的一篇古文。此文論述和探究毀謗產生的原因。文章先從正面開導,説明一個人應該如何正確對待自己和對待別人才符合君子之德、君子之風,然後將不合這個準則的行為拿來對照,最後指出其根源及危害性。全篇...
  • 16026
  • 葉清臣賀聖朝·留別原文翻譯及賞析

  • 葉清臣賀聖朝·留別原文翻譯及賞析1滿斟綠醑留君住。莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風雨。花開花謝、都來幾許。且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處。——宋代·葉清臣《賀聖朝·留別》譯文及註釋譯文斟滿淡綠色的美酒,請您再住幾日,不要就這樣匆匆離去。剩下的三分...
  • 25653
  • 周頌·臣工原文及賞析

  • 原文:嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茹。嗟嗟保介,維莫之春,亦又何求?如何新畲?於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我眾人:庤乃錢鎛,奄觀銍艾。譯文羣臣百官聽我説,應當謹慎做公務。君王賜與你成法,需要研究再調度。農官你們也聽令,正是暮春的節令,有何要求説來聽,新田舊田如...
  • 8007
  • 周頌·臣工_詩原文賞析及翻譯

  • 周頌·臣工先秦佚名嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茹。嗟嗟保介,維莫之春,亦又何求?如何新畲?於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我眾人:庤乃錢鎛,奄觀銍艾。譯文羣臣百官聽我説,應當謹慎做公務。君王賜與你成法,需要研究再調度。農官你們也聽令,正是暮春的節令,有何要求説...
  • 8854
  • 臣工原文及賞析

  • 原文嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茹。嗟嗟保介,維莫之春,亦又何求?如何新畲?於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我眾人:庤乃錢鎛,奄觀銍艾。譯文羣臣百官聽我説,應當謹慎做公務。君王賜與你成法,需要研究再調度。農官你們也聽令,正是暮春的節令,有何要求説來聽,新田舊田如...
  • 25796
  • 《畫》原文、翻譯及賞析

  • 《畫》原文、翻譯及賞析1予告歸裏,畫竹別濰縣紳士民烏紗擲去不為官,囊橐蕭蕭兩袖寒。寫取一枝清瘦竹,秋風江上作釣竿。翻譯我決定拋棄烏紗帽棄官而去,回家之時兩袖清風,一貧如洗。我畫了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)涼風習習的江邊當作漁竿。註釋烏紗:當時做官為宦的代名詞囊橐:一種口...
  • 10570
  • 還原文翻譯及賞析

  • 還原文翻譯及賞析1原文:還山吟,天高日暮寒山深,送君還山識君心。人生老大須恣意,看君解作一生事,山間偃仰無不至。石泉淙淙若風雨,桂花松子常滿地。賣藥囊中應有錢,還山服藥又長年。白雲勸盡杯中物,明月相隨何處眠。眠時憶問醒時事,夢魂可以相周旋。譯文唱支《還山吟》,天高地遠傍...
  • 18253
陶者梅堯臣古詩原文翻譯及賞析
  • 陶者梅堯臣古詩原文翻譯及賞析

  • 陶者梅堯臣古詩帶拼音版,這是一首揭露封建社會不勞而獲、反映勞動者疾苦的詩篇。這首詩運用質樸的語言諷刺時事,控訴與指斥社會中不平等現象,只用事實對照,不加評論,發人深省。一起學習一下陶者梅堯臣古詩帶拼音版,陶者古詩的意思,陶者梅堯臣古詩賞析吧!1陶者梅堯臣古詩帶拼音版t...
  • 23921
  • 那原文、翻譯及賞析

  • 那原文、翻譯及賞析1原文猗與那與!置我鞉鼓。奏鼓簡簡,衎我烈祖。湯孫奏假,綏我思成。鞉鼓淵淵,嘒嘒管聲。既和且平,依我磬聲。於赫湯孫!穆穆厥聲。庸鼓有斁,萬舞有奕。我有嘉客,亦不夷懌。自古在昔,先民有作。温恭朝夕,執事有恪,顧予烝嘗,湯孫之將。翻譯好盛美啊好繁富,在我堂上放立...
  • 25248
  • 鵲原文翻譯及賞析

  • 鵲原文翻譯及賞析1原文:幾日行雲何處去?忘卻歸來,不道春將莫。百草千花寒食路,香車系在誰家樹。淚眼倚樓頻獨語。雙燕飛來,陌上相逢否?撩亂春愁如柳絮。悠悠夢裏無尋處。註釋:①行雲:本指神女。“旦為朝雲,暮為行雨”,見宋玉《高唐賦》。此指冶遊不歸的蕩子。②不道:不知。③百草千...
  • 17716
  • 西江月·堂上謀臣尊俎原文、翻譯及賞析

  • 西江月·堂上謀臣尊俎宋朝劉過堂上謀臣尊俎,邊頭將士干戈。天時地利與人和,“燕可伐歟?”曰:“可”。今日樓台鼎鼐,明年帶礪山河。大家齊唱《大風歌》,不日四方來賀。《西江月·堂上謀臣尊俎》譯文大堂之上謀臣開宴,邊疆將士手持武器。作戰的自然氣候條件具備,地理環境優越,且眾志...
  • 26783
  • 《爭臣論》原文及翻譯

  • 《爭臣論》作者為唐宋八大家之首韓愈。作品又名《諍臣論》。該文采取問答形式,在形成辯論過程中,逐步推出作者的觀點。下面是小編為大家帶來的《爭臣論》原文及翻譯,歡迎閲讀。《爭臣論》作者:韓愈或問諫議大夫陽城於愈(陽城:人名,字亢宗。愛讀書,但家貧窮沒有書讀,求得集賢院寫...
  • 21812
專題