當前位置:文書都 >

關於關河令·秋陰時晴漸向暝原文賞析的文學百科

關河令·秋陰時晴漸向暝原文賞析
  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文賞析

  • 《關河令·秋陰時晴漸向暝》是宋代詞人周邦彥的作品。這是一首客旅之詞。下面是小編整理的關河令·秋陰時晴漸向暝原文賞析。希望能夠幫到大家。原文:秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文:時陰時晴的秋日又...
  • 15647
  • 王維《山居秋暝》原文及賞析

  • 賞析,是一個漢語詞彙,意思是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的王維《山居秋暝》原文及賞析,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有...
  • 22341
  • 《關河令·秋陰時晴漸向暝》原文翻譯賞析

  • 《關河令·秋陰時晴漸向暝》原文翻譯賞析1秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文秋日陰雨綿綿,偶爾放晴卻已是薄暮昏暝,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。夜深人散客舍寂靜,只有牆...
  • 10608
  • 山居秋暝原文及賞析

  • 原文空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。譯文新雨過後山谷裏空曠清新,深秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照着幽靜的松林間,清澈的泉水在碧石上流淌。竹林中少女喧笑洗衣歸來,蓮葉晃動處漁船輕輕搖盪。春天的美景雖然已...
  • 10728
  • 南樓令·古木向人秋原文及賞析

  • 原文:古木向人秋,驚蓬掠鬢稠。是重陽、何處堪愁。記得當年惆悵事,正風雨,下南樓。斷夢幾能留,香魂一哭休。怪涼蟾、空滿衾禂。霜落鳥啼渾不睡,偏想出,舊風流。譯文:多年的古樹向人展示秋色,蓬亂的頭髮掠過濃密的鬢角。重陽佳節,無處忍受憂愁。記得當年惆悵的往事,風雨交加之時,正下南...
  • 10209
  • 山居秋暝原文,翻譯,賞析5篇

  • 山居秋暝原文,翻譯,賞析1山居秋暝原文、翻譯及賞析(王維唐詩)空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。——唐代·王維《山居秋暝》譯文及註釋譯文新雨過後山谷裏空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照着幽靜的鬆...
  • 15806
關河令·秋陰時晴漸向暝原文,翻譯,賞析
  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文,翻譯,賞析

  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文,翻譯,賞析1關河令·秋陰時晴漸向暝原文:秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文及註釋:譯文時陰時晴的秋日又近黃昏,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。...
  • 5621
古詩絕句山居秋暝原文賞析
  • 古詩絕句山居秋暝原文賞析

  • 無論在學習、工作或是生活中,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。那麼問題來了,到底什麼樣的古詩才經典呢?下面是小編精心整理的古詩絕句山居秋暝原文賞析,歡迎閲讀與收藏。原文山居秋暝王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照...
  • 29458
  • 有關山居秋暝原文翻譯及賞析

  • 古籍,是指未採用現代印刷技術印製的書籍。圖書在古代稱作典籍,也叫文獻,兼有文書、檔案、書籍三重意義。以下是小編整理的有關山居秋暝原文翻譯及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。山居秋暝原文翻譯及賞析1山居秋暝唐代·王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹...
  • 31283
  • 王維山居秋暝原文及賞析

  • 原文:山居秋暝唐代:王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。賞析:這首詩為山水名篇,於詩情畫意之中寄託着詩人高潔的情懷和對理想境界的追求。“空山新雨後,天氣晚來秋。”詩中明確寫有浣女漁舟,詩人怎下筆説是“空山”...
  • 16192
  • 《山居秋暝》原文及翻譯賞析

  • 《山居秋暝》原文及翻譯賞析1山居秋暝空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註解1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:乾枯。譯文一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過鬆林...
  • 19337
關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析
  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析

  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析1秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文秋日陰雨綿綿,偶爾放晴卻已是薄暮昏暝,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。夜深人散客舍寂靜,只有牆上...
  • 34153
  • 山居秋暝原文、翻譯、賞析(5篇)

  • 山居秋暝原文、翻譯、賞析1山居秋暝空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註解1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:乾枯。譯文一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過鬆林撒...
  • 31739
  • 山居秋暝原文,翻譯,賞析

  • 山居秋暝原文,翻譯,賞析1山居秋暝作者:王維朝代:唐朝空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,[2]蓮動下漁舟。[3]隨意春芳歇,[4]王孫自可留。[5]譯文新雨過後山谷裏空曠清新,深秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照着幽靜的松林間,清澈的泉水在碧石上流淌。竹林中...
  • 9253
  • 漸漸之石原文及賞析

  • 原文:漸漸之石,維其高矣。山川悠遠,維其勞矣。武人東征,不皇朝矣。漸漸之石,維其卒矣。山川悠遠,曷其沒矣?武人東征,不皇出矣。有豕白蹢,烝涉波矣。月離於畢,俾滂沱矣。武人東征,不皇他矣。譯文山峯險峻層巖峭,高高上聳入雲霄。山重重來水迢迢,日夜行軍多辛勞。將帥士兵去東征,趕路不論...
  • 32069
  • 《山居秋暝》的原文及翻譯賞析

  • 山居秋暝空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註解1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:乾枯。譯文一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過鬆林撒落斑駁的靜影,清泉輕輕地在大...
  • 30674
  • 山居秋暝原文,翻譯,賞析(5篇)

  • 山居秋暝原文,翻譯,賞析1山居秋暝作者:王維朝代:唐朝空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,[2]蓮動下漁舟。[3]隨意春芳歇,[4]王孫自可留。[5]譯文新雨過後山谷裏空曠清新,深秋傍晚的天氣特別涼爽。明月映照着幽靜的松林間,清澈的泉水在碧石上流淌。竹林中...
  • 15880
山居秋暝原文、翻譯、賞析
  • 山居秋暝原文、翻譯、賞析

  • 山居秋暝原文、翻譯、賞析1賞析空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註解1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:乾枯。韻譯一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過鬆林撒落斑駁的...
  • 18019
  • 山居秋暝原文翻譯及賞析

  • 《山居秋暝》是唐代詩人王維的詩作。此詩描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。山居秋暝原文翻譯及賞析篇1原文空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流...
  • 11429
  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文及賞析

  • 關河令·秋陰時晴漸向暝[宋代]周邦彥秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文時陰時晴的秋日又近黃昏,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。夜深人散客舍靜,只有牆上孤燈和我人影相映。...
  • 33342
  • 《山居秋暝 》原文賞析

  • 《山居秋暝》原文賞析明月鬆間照清泉石上流的意思:明月透過鬆林撒落斑駁的靜影,清澈的泉水在巖石上叮咚流淌。山居秋暝[唐]王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註釋1.暝:日落,夜晚。2.王維,約(701-761),字摩詰,蒲州(今...
  • 32340
山居秋暝的詩意及原文賞析
  • 山居秋暝的詩意及原文賞析

  • 山居秋暝作者:王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。...
  • 29406
山居秋暝原文、翻譯、賞析5篇
  • 山居秋暝原文、翻譯、賞析5篇

  • 山居秋暝原文、翻譯、賞析1賞析空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註解1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:乾枯。韻譯一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過鬆林撒落斑駁的...
  • 14307
  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文、翻譯及賞析

  • 關河令·秋陰時晴漸向暝原文、翻譯及賞析1秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文秋日陰雨綿綿,偶爾放晴卻已是薄暮昏暝,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。夜深人散客舍寂靜,只有牆...
  • 8411
  • 《山居秋暝》原文及賞析

  • 山居秋暝朝代:唐代作者:王維空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。賞析這首詩為山水名篇。描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然...
  • 18051
專題