當前位置:文書都 >

關於白話直譯《心經》的文學百科

白話直譯《心經》
  • 白話直譯《心經》

  • 《心經》著名的版本有:一,鳩摩羅什所譯《摩訶般若波羅蜜大明經》為略本。二,玄奘所譯《般若波羅蜜多心經》一卷為略本。三,唐三藏法師法成翻譯存本為敦煌石室本《般若波羅蜜多心經》,法成譯本為廣本,因法成精通梵藏漢三門語言,也有很大的參考意義和價值。玄奘翻譯的略本和法成翻...
  • 7234
  • 白話試解《心經》

  • 我們尊崇的緣覺聖人,是依十二緣起法,即無明、行、識、名色、六入、觸、受、愛、取、有、生、老死起修而成就的,但從諸法本體即空立場來看,即空性智慧認識本來就沒有顛倒的無明,更沒消除顛倒無明的必要。依空性究竟智慧到達解脱彼岸之上位處佛教教法核心地位的契經&#65...
  • 30022
  • 《金剛經》直譯

  • 《金剛經》是佛法經典中的經典,文字雖不難讀,卻指出了宇宙人生的終極實相,所以真正地信得過做得到殊為不易。下面是《金剛經》直譯,和小編一起來看看吧。第一品法會因由分如是我聞,一時,佛在舍衞國祗樹給孤獨園,與大比丘眾千二百五十人俱。爾時,世尊食時,著衣持缽,入舍衞大城乞食。...
  • 14767
《滕王閣序》白話翻譯
  • 《滕王閣序》白話翻譯

  • 《滕王閣序》作者無論是狀繪洪州勝景、滕閣盛況,還是敍抒人物的遭際情緒,都能洋洋灑灑。這裏是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬於翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結着衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制着楚地,連接着閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍...
  • 13062
  • 佛經白話文

  • 經是佛教教義的基本依據,對修行起到重要的作用。大方廣佛華嚴經善財童子五十三參白話文1、一青年的參訪者金黃色的夕陽,從娑羅林的一角,斜照大塔寺的紅牆碧瓦。半天的紫霞,半輪淡月,在一縷縷的炊煙中,描出了美麗的圖畫。盛極一時的大塔寺,這時候又回覆了平時的一切,照樣的敲着斷...
  • 31935
心經白話文
  • 心經白話文

  • 《心經》是從六百卷《大般若經》裏節選出來的。所以一開始不用序分,佛就直呼大菩薩之名——“觀自在菩薩”。以下是小編為大家整理的心經白話文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。心經白話文第一章總持分觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多。時照見五藴皆空,度一切苦厄。這開頭的四句經...
  • 15228
  • 《金剛經》白話文

  • 第一分金剛法會的緣起這些內容,是我阿難親自聽佛説的。當時,佛陀在中印度的舍衞國,一座名為祇樹給孤獨園的道場當中,與一千二百五十位大比丘僧,共同安住修行。這一天,到了快用齋飯的時候,佛陀便搭上袈裟,親自託着自己的缽,緩步走入舍衞城中乞食。按照每天的次序,依次進行。得到適量...
  • 34094
  • 師説白話譯文

  • 古代求學的人一定有老師。老師,是(可以)依靠來傳授道理、教授學業、解答疑難問題的。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟從老師(學習),那些成為疑難問題的,就最終不能理解了。生在我前面,他懂得道理本來就早於我,我(應該)跟從(他)把他當作老師;生在我後...
  • 15714
《心經直講》之釋經義摘抄
  • 《心經直講》之釋經義摘抄

  • 我們的起心動念也是隨時隨處都在變化,你要讓自己的思想停在那裏不變化,這是不可能的。如果大家觀察自己的念頭,觀察清楚了,就知道念頭是沒有辦法停留的。上面介紹了《心經》的總説部分,接下來介紹第二部分——如何證得真如本體。從我們凡夫的角度來説,這是最難的一步...
  • 34107
  • 心經 譯經人

  • 翻譯《心經》的人很多,有七種翻譯本子。具體的看下文!現在大家讀誦的最盛行、最流通的本子是玄奘法師翻譯的。文長僅二百六十個字,但意義非常豐富,能賅括三藏十二部經教。玄奘法師精通經、律、論三藏。當時,凡通三藏者均稱之為三藏法師。玄奘法師是唐朝人,故稱唐三藏。所謂經...
  • 30818
  • 心經:譯經人

  • 翻譯《心經》的人很多,有七種翻譯本子。現在大家讀誦的最盛行、最流通的本子是玄奘法師翻譯的。文長僅二百六十個字,但意義非常豐富,能賅括三藏十二部經教。玄奘法師精通經、律、論三藏。當時,凡通三藏者均稱之為三藏法師。玄奘法師是唐朝人,故稱唐三藏。所謂經藏就是佛説的法...
  • 11287
長恨歌白話譯文
  • 長恨歌白話譯文

  • 唐明皇偏好美色,當上皇帝后多年來一直在尋找美女,卻都是一無所獲。楊家有個女兒剛剛長大,十分嬌豔,養在深閨中,外人不知她美麗絕倫。天生麗質、傾國傾城讓她很難埋沒世間,果然沒多久便成為了唐明皇身邊的一個妃嬪。她回眸一笑時,千姿百態、嬌媚橫生;六官妃嬪,一個個都黯然失色。...
  • 18328
  • 《文天祥傳》白話譯文

  • 引導語:《文天祥傳》記錄了文天祥的人生事蹟,下面是小編收集作品的白話譯文,我們一起來學習。文天祥,字宋瑞,一字履善,吉州吉水人。他相貌堂堂,身材魁偉,皮膚白美如玉,眉清目秀,觀物炯炯有神。在孩提時,看見學宮中所祭祀的鄉先生歐陽修、楊邦義、胡銓的畫像,諡號都為忠,即為此高興,羨慕...
  • 29853
《心經直講》釋經義
  • 《心經直講》釋經義

  • 《心經》先要讓我們知道世間無常、諸法無我。因為無我,所以沒有一個東西在這裏生,也沒有一個東西在這裏滅,這是從它的本質上講的。我們如果觀察一個杯子,就會發現,杯子自身永遠沒有一個可以做得了主的東西存在,它是隨着事物的因緣、法則、規律一點點在變化。我們把它保護得好一...
  • 26001
《琵琶行》白話譯文
  • 《琵琶行》白話譯文

  • 《琵琶行》是唐朝詩人白居易的長篇樂府詩之一。作於元和十一年(816年)。此詩通過對琵琶女高超彈奏技藝和她不幸經歷的描述,揭露了封建社會官僚腐敗、民生凋敝、人才埋沒等不合理現象。以下是小編收集整理的《琵琶行》白話譯文,希望能夠幫助到大家。原文:潯陽江頭夜送客,楓葉荻...
  • 28259
心經白話文 證知分
  • 心經白話文 證知分

  • 《心經》是一部由觀世音菩薩對舍利弗所説的,以第一義諦空為體,以觀照為宗,以破妄除障為用,眾生依此修習最終能成就佛果的大乘經典。心經第六章證知分故知般若波羅蜜多,是大神咒,是大明咒,是無上咒,是無等等咒。能除一切苦,真實不虛。這裏要點明一個知字的妙用。故知般若波羅蜜多的...
  • 5847
《白話易經》
  • 《白話易經》

  • 《易經》是中國文化最古老的典籍。歷代正統派的學者,用許多不同的文字讚揚它,大致説來,推崇它為羣經之首,致予無上的敬意。相反的,認為僅是古代的一部卜筮之書,近於巫祝的誣詞,卑不足道。只是經過孔子的傳述《周易》以後,又加上歷代許多學者穿鑿附會,才有了後世的盲從和崇敬。甚之...
  • 22423
  • 宋玉《九辯》白話譯文

  • 導語:宋玉是屈原之後最重要的楚辭作家。在《史記·屈原列傳》、《漢書-藝文志》、《漢書·古今人表》中,都説宋玉生於屈原之後,到王逸才第一個説宋玉是屈原的弟子,還説《九辯》是思師之作。下面是《九辨》的譯文,歡迎參考!教人悲傷啊秋天的氣氛,大地蕭瑟啊草木衰黃凋零。淒涼啊...
  • 6370
  • 《葬花吟》白話譯文

  • 花兒已經枯萎凋殘,風兒吹得它漫天旋轉。退盡了鮮紅顏色,消失了芳香,有誰對它同情哀憐?柔軟的蛛絲兒似斷似連,飄蕩在春天的樹間。漫天飄散的柳絮隨風撲來,沾滿了繡花的門簾。閨房中的少女,面對着殘春的景色多麼惋惜。滿懷憂鬱惆悵,沒有地方寄託愁緒。手拿着鋤花的鐵鋤,挑開門簾走到...
  • 31752
《心經直講》之釋經義
  • 《心經直講》之釋經義

  • 快樂和痛苦是輪迴當中的一體兩面,就像我們表面上看上去很漂亮,可是肚子裏全是糞便,一點都不漂亮。佛法跟世間的科學技術不同。對於科學技術來説,如果你沒有一定的科學思維方法、理論和實踐基礎,那些概念你根本就搞不懂。但是佛法講的是我們的心,我們的心無非是妄心和真心。我們...
  • 34129
  • 般若波羅蜜多心經譯文白話文

  • 現在的世間人都很忙碌,要求你們每天唸誦那些較長的經典就不太現實,但《般若波羅蜜多心經》的內容卻只有兩百多個字,在每天的二十四小時內,抽出短短的兩三分鐘唸誦一遍《心經》。心經白話譯文:以般若智慧觀照自心而獲得解脱自在的菩薩,修行極深的般若智慧時,觀察洞見到集聚構成...
  • 25288
  • 幾句直指人心的話

  • 1、別低估任何人。收斂自己的脾氣,經常要保持沉默,因為衝動會做下讓自己無法挽回的事情。2、你沒那麼多觀眾,別那麼累。做一個簡單的人,踏實而務實。不沉溺幻想,更不庸人自擾。3、温和對人對事。不隨意發脾氣,誰都不欠你的,這個世界沒有"應該"二字。保持頭腦清醒,明白自己渺小,切...
  • 22284
心經原文+白話文
  • 心經原文+白話文

  • 菩薩所證得的境界中,既不存有能證悟得般若智慧,也不存有所證得的境界,因為菩薩徹見一切是緣起性空的,一切是不可得的,心不執著於一切。心經原文+白話文篇1心經原文:觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五藴皆空,渡一切苦厄。舍利子!色不異空,空不異色;色即是空,空即是色;受想行識,亦...
  • 27552
  • 心經的由來和白話翻譯

  • 導語:《般若波羅蜜多心經》,有時也稱《般若波羅蜜心經》,為《金剛經》降伏其心篇簡稱《心經》。全經只有一卷,260字,屬於《大品般若經》中600卷中的一節。以下是小編整理心經的由來和白話翻譯,以供參考。《心經》的由來關於這篇的由來,佛教界的説法是,唐僧,也就是玄奘法師,在閲讀經...
  • 17834
  • 白話《般若波羅蜜多心經》

  • 因為人們的觀念、認識不同,以此為垢,以彼為淨。但這些所謂的垢淨,是隨人而異,也是因時而異、因地而異的,沒有絕對不變的標準。(原文)觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時,照見五藴皆空,度一切苦厄。(白話)觀自在菩薩修行般若法門,當其功行圓滿之時,心中如明鏡照亮,明白地照見,五藴皆空,身心...
  • 15996
專題