當前位置:文書都 >

關於袁中道遊岳陽樓記翻譯的文學百科

袁中道遊岳陽樓記翻譯
  • 袁中道遊岳陽樓記翻譯

  • 《遊岳陽樓記》是明代文學家袁中道創作的一篇遊記。第一段描寫洞庭湖容納百川的壯美景象,點出洞庭湖的奇特之處。下面是小編整理的袁中道遊岳陽樓記翻譯相關內容。洞庭為沅、湘等九水之委,當其涸時,如匹練耳;及春夏間,九水發而後有湖。然九水發,巴江之水亦發。九水方奔騰浩森,以...
  • 13750
岳陽樓記原文翻譯
  • 岳陽樓記原文翻譯

  • “洞庭天下水,岳陽天下樓。”一提起岳陽樓,人們就會很自然地想起千古名臣范仲淹,千古名文《岳陽樓記》,那麼,下面是小編給大家整理的岳陽樓記原文翻譯,希望大家喜歡。岳陽樓記原文翻譯:原文慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人...
  • 17666
岳陽樓記課件翻譯
  • 岳陽樓記課件翻譯

  • 岳陽樓樓址在湖南省岳陽市西北的巴丘山下,其前身是三國時期吳國都督魯肅的閲兵台。唐玄宗開元四年(716),張説在閲兵台舊址建造樓閣,取名岳陽樓,常與文士們登樓賦詩。岳陽樓記翻譯宋仁宗慶曆四年春天,滕子京被貶謫到嶽州當了知州。到了第二年,政事順利,百姓和樂,許多已廢弛不辦的...
  • 20241
遊岳陽樓記袁中道翻譯譯文
  • 遊岳陽樓記袁中道翻譯譯文

  • 遊岳陽樓記乃是袁中道的文言文作品,以下是小編為大家準備的遊岳陽樓記袁中道翻譯譯文,僅供參考!遊岳陽樓記袁中道翻譯譯文洞庭湖是沅江、湘江等九條河流匯集而成。(秋冬時節)湖面因為寒冷凝結,如同一匹白絹一般。等到春夏季節,九條河流發水以後才有(眼前)的湖面。但是,這九條河流發...
  • 29408
《遊岳陽樓記》袁中道翻譯
  • 《遊岳陽樓記》袁中道翻譯

  • 《遊岳陽樓記》是明代文學家袁中道的一篇散文。下面小編給大家帶來袁中道《遊岳陽樓記》翻譯,歡迎大家閲讀。《遊岳陽樓記》原文洞庭為沅湘等九水之委,當其涸時,如匹練耳;及春夏間,九水發而後有湖。然九水發,巴江之水亦發,九水方奔騰皓淼,以趨潯陽;而巴江之水,卷雪轟雷,自天上來。...
  • 10338
《登岳陽樓記》翻譯
  • 《登岳陽樓記》翻譯

  • 翻譯:慶曆四年的春天,滕子京被降職調到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,很多荒廢了的事業都興辦起來了。於是(滕子京)就重新修建岳陽樓,擴大它舊時的規模,把唐代名家和現代賢人的詩賦刻在岳陽樓上,囑咐我寫文章來記述(重建岳陽樓)這件事。我看那巴陵郡的優美景色,全集...
  • 11091
文言文《遊岳陽樓記》翻譯
  • 文言文《遊岳陽樓記》翻譯

  • 岳陽樓記慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。(具通:俱)予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟...
  • 20871
袁中道遊岳陽樓記
  • 袁中道遊岳陽樓記

  • 引導語:關於岳陽樓和洞庭湖,我們熟悉的幾篇詩文是范仲淹的《岳陽樓記》、杜甫的《登岳陽樓》、李白《陪侍郎叔遊洞庭醉後》等,下面是小編收集的袁中道《遊岳陽樓記》,歡迎大家閲讀學習。基本簡介/遊岳陽樓記【袁中道】(1570~1623)明代文學家。字小修,亦作少修。湖北公安人。公...
  • 13931
遊岳陽樓記翻譯和原文
  • 遊岳陽樓記翻譯和原文

  • 小編整理《岳陽樓記》原文與翻譯,希望對大家學習《岳陽樓記》有所幫助,同學們要對重點語句及翻譯熟練把握和運用,關於《岳陽樓記》原文與翻譯,我們一起來學習和參考吧!希望對於同學們學習《岳陽樓記》原文與《岳陽樓記》翻譯有所裨益和幫助!岳陽樓記原文:慶曆四年春,滕子京...
  • 20965
范仲淹岳陽樓記和袁中道遊岳陽樓記閲讀答案對比
  • 范仲淹岳陽樓記和袁中道遊岳陽樓記閲讀答案對比

  • 題目:【甲】予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陽,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎?若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱耀,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎...
  • 30319
岳陽樓記整句翻譯
  • 岳陽樓記整句翻譯

  • 范仲淹在岳陽樓記中的先天下之憂而憂,後天下之樂而樂的誓言,曲終奏雅,點明瞭全篇的主旨下面的全文翻譯能更好的幫助大家理解原文主旨意思。《岳陽樓記》古詩原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以...
  • 10711
范仲淹《岳陽樓記》袁中道《遊岳陽樓記》閲讀答案對比
  • 范仲淹《岳陽樓記》袁中道《遊岳陽樓記》閲讀答案對比

  • 《岳陽樓記》是北宋文學家范仲淹應好友巴陵郡太守滕子京之請,於北宋慶曆六年(1046年)九月十五日為重修岳陽樓寫的。《遊岳陽樓記》是明代文學家袁中道寫的一篇文章。下面我們為大家帶來范仲淹《岳陽樓記》袁中道《遊岳陽樓記》閲讀答案對比,僅供參考,希望能夠幫到大家。《嶽...
  • 25616
登岳陽樓記翻譯
  • 登岳陽樓記翻譯

  • 慶曆四年的春天,滕子京被降職調到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,很多荒廢了的事業都興辦起來了。於是(滕子京)就重新修建岳陽樓,擴大它舊時的規模,把唐代名家和現代賢人的詩賦刻在岳陽樓上,囑咐我寫文章來記述(重建岳陽樓)這件事。我看那巴陵郡的優美景色,全集中在...
  • 29040
岳陽樓記 原文翻譯
  • 岳陽樓記 原文翻譯

  • 引導語:不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處(chǔ)江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:先天下之憂而憂,後天下之樂而樂乎。【原文】岳陽樓記慶曆四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩...
  • 30722
袁中道《遊岳陽樓記》原文及翻譯
  • 袁中道《遊岳陽樓記》原文及翻譯

  • 洞庭為沅湘等九水之委,當其涸時,如匹練耳;及春夏間,九水發而後有湖。然九水發,巴江之水亦發,九水方奔騰皓淼,以趨潯陽;而巴江之水,卷雪轟雷,自天上來。竭此水方張之勢,不足以當巴江旁溢之波。九水始若屏息斂衽,而不敢與之爭。九水愈退,巴江愈進,向來之坎竇,隘不能受,始漫衍為青草,為赤沙,為...
  • 15533
登岳陽樓記的翻譯
  • 登岳陽樓記的翻譯

  • 《岳陽樓記》超越了單純寫山水樓觀的狹境,將自然界的晦明變化、風雨陰晴和遷客騷人的覽物之情結合起來寫,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,擴大了文章的境界,下面是小編整理的《岳陽樓記》原文及譯文,供大家欣賞。岳陽樓記原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通...
  • 25804
岳陽樓記 翻譯
  • 岳陽樓記 翻譯

  • 譯文:慶曆四年春天,滕子京降職到嶽州做太守。到了第二年,政務順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴展它原有的規模,把唐代名人家和今人的詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠方的山脈,吞吐...
  • 13289
遊岳陽樓記袁中道翻譯
  • 遊岳陽樓記袁中道翻譯

  • 《岳陽樓記》八年級下冊語文教材風內容,希望同學們能好好學習《岳陽樓記》這一課。下面是遊岳陽樓記袁中道翻譯的內容,歡迎閲讀!遊岳陽樓記(原文)洞庭為沅、湘等九水之委,當其涸時,如匹練耳;及春夏間,九水發而後有湖。然九水發,巴江之水亦發。九水方奔騰浩森,以趨潯陽;而巴江之水卷...
  • 13829
岳陽樓記翻譯
  • 岳陽樓記翻譯

  • 岳陽樓記——范仲淹慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北...
  • 22517
初中嶽陽樓記文言文翻譯
  • 初中嶽陽樓記文言文翻譯

  • 這篇文章敍述了事情的本末源起,通過描繪岳陽樓的景色及遷客騷人登樓覽景後產生的不同感情,表達了自己“不以物喜,不以己悲”的曠達胸襟與“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的政治抱負。下面是小編整理的初中嶽陽樓記文言文翻譯,歡迎來參考!慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年...
  • 24983
遊岳陽樓記文言文翻譯
  • 遊岳陽樓記文言文翻譯

  • 導語:遊岳陽樓記這篇文章通過遷客騷人登樓時或喜或悲的覽物之情的分析議論,表達了作者不以物喜,不以己悲的博大胸懷和先天下之憂而憂,後天下之樂而樂的政治抱負,並以此勉勵友人,警策自己。下面是小編收集的遊岳陽樓記文言文翻譯,歡迎大家參考。遊岳陽樓記文言文翻譯岳陽樓記慶曆...
  • 28721
岳陽樓記原文、翻譯
  • 岳陽樓記原文、翻譯

  • 引導語:岳陽樓記是北宋文學家范仲淹的作品,表達了詩人博大的胸徑和憂國憂民的遠大志向,在此YJBYS文學網小編精心整理了岳陽樓記全文及其翻譯,以供各位讀者閲讀與理解。《岳陽樓記》朝代:宋代作者:范仲淹原文:慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,...
  • 19019
遊岳陽樓記原文及翻譯
  • 遊岳陽樓記原文及翻譯

  • 導語:《遊岳陽樓記》借景抒情,表現作者的情感,以下是由應屆畢業生文學網小編為您整理的《遊岳陽樓記》的原文及翻譯,希望對您有所幫助!遊岳陽樓記(袁中道)原文及譯文原文洞庭為沅湘等九水之委,當其涸時,如匹練耳;及春夏間,九水發而後有湖。然九水發,巴江之水亦發,九水方奔騰皓淼,以趨潯...
  • 7287
《遊岳陽樓記》閲讀答案附翻譯
  • 《遊岳陽樓記》閲讀答案附翻譯

  • 閲讀袁中道《遊岳陽樓記》選段,完成11-14題。(12分)遊之日,風日清和,湖平於熨。時有小舫往來,如繩頭細字着鵝溪練上。取酒共酌,意致閒談,亭午風漸勁,湖水汩汩有聲,千帆結陣而來,亦甚雄快。日墓,炮車雲生,猛風大起,湖浪奔騰,雪山洶湧,震撼城郭。予時四望慘淡,投箸而起,愀然以悲,泫然不能自己也...
  • 27228
關於岳陽樓記翻譯
  • 關於岳陽樓記翻譯

  • 《岳陽樓記》是一篇為重修岳陽樓寫的記。由北宋文學家范仲淹應好友巴陵郡太守滕子京之請,於北宋慶曆六年九月十五日所作,一般認為,范仲淹在河南省鄧州市寫的這篇散文。小編這裏整理了這首作品的原文和翻譯,希望大家喜歡。《岳陽樓記》原文:作者:范仲淹【宋代】慶曆四年春,滕子京...
  • 9061
專題