當前位置:文書都 >

關於陸游《秋思》譯文及註釋的文學百科

陸游《秋思》譯文及註釋
  • 陸游《秋思》譯文及註釋

  • 《秋思》是南宋詩人陸游創作的一首七言律詩。以下是小編收集整理的陸游《秋思》譯文及註釋,歡迎閲讀,希望大家能夠喜歡。《秋思》朝代:宋代作者:陸游原文:利慾驅人萬火牛,江湖浪跡一沙鷗。日長似歲閒方覺,事大如天醉亦休。砧杵敲殘深巷月,井梧搖落故園秋。欲舒老眼無高處,安得元龍...
  • 31995
  • 王維《相思》譯文及註釋

  • 《相思》朝代:唐代作者:王維原文:紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思。譯文紅豆樹生長在南方,春天到了它將生出多少新枝呢?希望你多采摘一些紅豆,它最能夠引起人們的思念之情。註解一、紅豆:又名相思子,一種生在江南地區的植物,結出的籽象豌豆而稍扁,呈鮮紅色。二、採擷:...
  • 12820
  • 秋思原文翻譯及註釋

  • 作品介紹《秋思》的作者是杜牧,被選入《全唐詩》的第523卷。原文秋思作者:唐·杜牧熱去解鉗釱,飄蕭秋半時。微雨池塘見,好風襟袖知。發短梳未足,枕涼閒且欹。平生分過此,何事不參差。註釋①鉗釱:刑具名,在頸為鉗,在腳為釱。...
  • 22999
  • 陸游《秋思》原文翻譯及賞析

  • 《秋思》是宋代詩人陸游創作的一組七言律詩。該組詩表現了作為愛國詩人的陸游心中無時無刻不惦記着民族的興亡和國家的盛衰。詩寫秋日所感,表現了作者嚮往閒適而又不能閒居的心情。以下是小編為大家整理的相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家!《秋思》陸游利慾驅人萬火牛,江湖...
  • 20319
陸游《梅花絕句》的註釋與譯文
  • 陸游《梅花絕句》的註釋與譯文

  • 何方可化身千億,一樹梅花一放翁。[譯文]呵!有什麼辦法使我變出千千萬萬個身子,讓每一棵梅花前都有個放翁在把它贊誇![出自]南宋陸游《梅花絕句》聞道梅花坼曉風,雪堆遍滿四山中。何方可化身千億?一樹梅花一放翁。註釋聞道:聽説。坼(chè):裂開。這裏是綻開的意思。坼曉風:(梅花)在晨...
  • 13060
陸游《訴衷情當年萬里覓封侯》譯文及註釋
  • 陸游《訴衷情當年萬里覓封侯》譯文及註釋

  • 在生活、工作和學習中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰爭以前中國的詩歌作品。那麼你有真正瞭解過古詩嗎?下面是小編為大家整理的陸游《訴衷情當年萬里覓封侯》譯文及註釋,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。《訴衷情·當...
  • 18881
陸游《十一月四日風雨大作》譯文及註釋
  • 陸游《十一月四日風雨大作》譯文及註釋

  • 在平日的學習、工作和生活裏,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩準確地來説應該叫格律詩,包括律詩和絕句。還在苦苦尋找優秀經典的古詩嗎?下面是小編整理的陸游《十一月四日風雨大作》譯文及註釋,僅供參考,希望能夠幫助到大家。《十一月四日風雨大作》朝代:宋代作者:陸游原...
  • 7468
  • 逍遙遊註釋及翻譯

  • 【題解】逍遙也寫作消搖,意思是優遊自得的樣子;逍遙遊就是沒有任何束縛地、自由自在地活動。全文可分為三個部分,第一部分至聖人無名,是本篇的主體,從對比許多不能逍遙的例子説明,要得真正達到自由自在的境界,必須無己、無功、無名。第二部分至窅然喪其天下焉,緊承上一部分進一步...
  • 32116
  • 秋聲賦譯文及註釋

  • 秋在古代也是肅殺的象徵,一切生命都在秋天終止。作者的心情也因為屢次遭貶而鬱悶,但他也借秋聲告誡世人:不必悲秋、恨秋,怨天尤地,而應自我反省。下面一起跟着小編來了解一下吧!秋聲賦宋代:歐陽修歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:“異哉!”初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃,如...
  • 16158
  • 《漁家傲·秋思》譯文及註釋

  • 《漁家傲·秋思》是由范仲淹創作,是范仲淹任陝西經略副使兼知延州(今陝西延安市)時寫的一首抒懷詞。整首詞表現將士們的英雄氣概及艱苦生活,意境開闊蒼涼,形象生動鮮明。上片描繪邊地的荒涼景象,下片寫戍邊戰士厭戰思歸的心情。那麼《漁家傲·秋思》譯文及註釋是怎樣的.?以下僅...
  • 31622
  • 《酬陸少府》原文翻譯及註釋

  • 《酬陸少府》作品介紹《酬陸少府》的作者是高適(高適),被選入《全唐詩》的第211卷第18首。唐人稱縣尉為少府。此詩是隱居淇上期間的作者為酬答好友陸姓縣尉的詩作。寫出了蕭瑟秋景,依依惜別之深情。《酬陸少府》原文酬陸少府作者:唐·高適朝臨淇水岸,還望衞人邑。別意在山阿,徵...
  • 6145
陸游《示兒》譯文及註釋
  • 陸游《示兒》譯文及註釋

  • 《示兒》朝代:宋代作者:陸游原文:死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。譯文死去元知萬事空:我快死了才知道人死去了就什麼也沒有了,但悲不見九州同:只是為沒有親眼看到祖國的統一而感到悲傷。王師北定中原日:當宋朝的軍隊收復祖國領土的那一天,家祭無忘...
  • 18820
《和晉陵陸丞早春遊望》譯文、註釋及賞析
  • 《和晉陵陸丞早春遊望》譯文、註釋及賞析

  • 《和晉陵陸丞早春遊望》唐代:杜審言獨有宦遊人,偏驚物候新。雲霞出海曙,梅柳渡江春。淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。忽聞歌古調,歸思欲沾巾。譯文只有遠離故里外出做官之人,特別敏感自然物候轉化更新。海上雲霞燦爛旭日即將東昇,江南梅紅柳綠江北卻才回春。和暖的春氣催促着黃鶯歌唱,晴...
  • 30317
  • 示兒(宋 陸游)全文註釋翻譯及原著賞析

  • [宋]陸游死去元知萬事空,但悲不見九州同。王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。註釋:【1】示兒:寫給兒子們看。【2】元知:原本知道。元,通“原”。本來。在蘇教版等大部分教材中本詩第一句為“死去元知萬事空”,但在老的人教版等教材中為“死去原知萬事空”,因為是通假字,所以並不影響...
  • 6007
  • 陸游《釵頭鳳》的賞析及註釋

  • 釵頭鳳,詞牌名,原名“擷芳詞”,又名“折紅英”“摘紅英”“惜分釵”等。以《古今詞話》無名氏《擷芳詞·風搖動》為正體。下面是小編整理的陸游《釵頭鳳》的賞析及註釋,一起來看看吧。陸游《釵頭鳳》的賞析及註釋篇1桃花落,閒池閣。山盟雖在,錦書難託。莫,莫,莫![譯文]滿園的桃花...
  • 31379
  • 秋水原文及註釋翻譯

  • 秋水選自《莊子·外篇》,《秋水》篇。小編整理的秋水原文及註釋翻譯,希望大家喜歡。秋水【原文】秋水時至(1),百川灌河(2);涇流之大(3),兩涘渚崖之間不辯牛馬(4)。於是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美為盡在己(6)。順流而東行,至於北海,東面而視,不見水端。於是焉河伯始旋其面目(7)...
  • 23055
  • 《思舊賦》譯文及註釋

  • 《思舊賦》是魏晉時期文學家向秀創作的一篇賦。這篇賦是作者為追思好友嵇康和呂安所作,作者以“曠野之蕭條”、“舊居”、“空廬”之景,寄託着物是人非的悲涼;以引《黍離》、《麥秀》之詩,李斯受刑之事,隱約暗示朝代更迭帶來的不公、不幸的遭遇。以下僅供參考!那麼《思舊賦》譯...
  • 31108
  • 陸游《遊山西村》譯文及註釋

  • 《遊山西村》朝代:宋代作者:陸游原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。譯文不要笑話農家的酒渾,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。當山和水不斷出現在我眼前時,我正疑惑無路可行,忽見...
  • 23500
  • 奕秋原文註釋及譯文

  • 《奕秋》是出自《孟子·告子上》的一篇文言文,説明了學習要專心致志,不可一心二用,否則什麼也學不會的道理。《孟子》一書是孟子的言論彙編,由孟子及其再傳弟子共同編寫而成。以下是小編精心整理的奕秋原文註釋及譯文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。【原文】孟子曰:“...
  • 31522
陸游《冬夜讀書示子聿》譯文及註釋
  • 陸游《冬夜讀書示子聿》譯文及註釋

  • 《冬夜讀書示子聿》朝代:宋代作者:陸游原文:古人學問無遺力,少壯工夫老始成。紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。譯文古人學習知識是不遺餘力的,終身為之奮鬥,往往是年輕時開始努力,到了老年才取得成功。從書本上得到的知識終歸是淺薄的,未能理解知識的真諦,要真正理解書中的深刻道理...
  • 25308
  • 《秋聲賦》譯文及註釋

  • 《秋聲賦》作於嘉祐四年(1059),歐陽修時年53歲,這是他繼《醉翁亭記》後的又一名篇。它駢散結合,鋪陳渲染,詞采講究,是宋代文賦的典範。下面是《秋聲賦》譯文及註釋,歡迎閲讀。譯文歐陽先生(歐陽修自稱)夜裏正在讀書,(忽然)聽到有聲音從西南方向傳來,心裏不禁悚然。他一聽,驚道:“奇怪啊!”...
  • 16281
  • 《遊山西村》註釋及譯文

  • 《遊山西村》陸游莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村。簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。從今若許閒乘月,拄杖無時夜叩門。【註釋】1)臘酒渾:臘月裏釀造的酒,稱為臘酒;渾,渾濁。酒以清為貴。2)足雞豚(tún):意思是準備了豐盛的菜餚。豚,小豬,詩中代指豬...
  • 23601
  • 秋思陸游翻譯及賞析

  • 《秋思》是宋代詩人陸游創作的一首七言律師。此詩表現了作為愛國詩人的陸游心中無時無刻不惦記着民族的興亡和國家的盛衰。小編整理的`秋思陸游翻譯及賞析,供參考!宋代:陸游利慾驅人萬火牛,江湖浪跡一沙鷗。日長似歲閒方覺,事大如天醉亦休。砧杵敲殘深巷月,井梧搖落故園秋。欲...
  • 24316
  • 《天淨沙·秋》譯文及註釋

  • 白樸這首小令《天淨沙·秋》與馬致遠的《天淨沙·秋思》,無論寫法還是構成的意境都有相似之處。此曲題目雖為“秋”,並且寫盡秋意,卻找不着一個“秋”字。下面是小編整理的《天淨沙·秋》譯文及註釋,希望對你有幫助!天淨沙·秋元代:白樸孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影下。...
  • 29653
秋思陸游賞析及翻譯
  • 秋思陸游賞析及翻譯

  • 原文:秋思作者:陸游虛極靜篤道乃見,仁至義盡餘可憂。名山採藥恐未免,策蹇孰能從我遊?秋思陸游拼音:xūjíjìngdǔdàonǎijiàn,rénzhìyìjìnyúkěyōu。míngshāncǎiyàokǒngwèimiǎn,cèjiǎnshúnéngcóngwǒyóu?秋思陸游翻譯:利慾驅使人東奔西走,如同萬頭火牛奔突一...
  • 20070
專題