當前位置:文書都 >

關於再別康橋原文及翻譯的文學百科

再別康橋原文及翻譯
  • 再別康橋原文及翻譯

  • 再別康橋原文及翻譯英語原文SayingGood-byetoCambridgeAgainVeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirreflectionsontheshimmeringwavesAlw...
  • 28571
再別康橋原文朗誦
  • 再別康橋原文朗誦

  • 《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。下面是小編整理的再別康橋原文朗誦,希望對你有所幫助。再別康橋輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。----那河畔的...
  • 22093
  • 再別康橋原文拼音

  • zàibiékāngqiáo再別康橋qīngqīngdewǒzǒule輕輕的我走了,zhèngrúwǒqīngqīngdelái正如我輕輕的來;wǒqīngqīngdezhāoshǒu我輕輕的招手,zuòbiéxītiāndeyúncǎi作別西天的雲彩nàh&eacute...
  • 15488
《再別康橋》詩歌原文
  • 《再別康橋》詩歌原文

  • 在現實生活或工作學習中,大家都對那些朗朗上口的詩歌很是熟悉吧,詩歌在形式上,不是以句子為單位,而是以行為單位,且分行主要根據節奏,而不是以意思為主。什麼樣的詩歌才經典呢?下面是小編為大家整理的《再別康橋》詩歌原文,希望對大家有所幫助。再別康橋徐志摩輕輕的我走了,正如我...
  • 27862
  • 再別康橋原文圖片

  • 導語:古人云:黯然銷魂者唯別而已矣!所以在古人的作品中,既有“西出陽關無故人”的無奈,又有“天下誰人不識君”的豪邁,還有“相見時難別亦難”的苦澀,那麼現代人是如何理解離別的呢?那麼我們現在就來學習徐志摩的《再別康橋》,領略一下現代人筆下的別離之情.再別康橋輕輕的...
  • 27440
  • 再別康橋 英文譯稿

  • 《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。SayingGood-byetoCambridgeAgain《再別康橋》VeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天...
  • 33236
  • 《再別康橋》原文英文

  • 英文版:SayingGood-byetoCambridgeAgain--byXuZhimoVeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirreflectionsontheshimmeringwavesAlwayslinger...
  • 29485
徐志摩《再別康橋》原文及賞析
  • 徐志摩《再別康橋》原文及賞析

  • 《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境,細緻入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活...
  • 26029
再別康橋原文解讀
  • 再別康橋原文解讀

  • 《再別康橋》是一首寫景的抒情詩,其抒發的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅後的感傷之情。下面我們來看看再別康橋原文解讀,歡迎閲讀借鑑。輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。軟泥上的青荇...
  • 19133
《再別康橋》原文全文
  • 《再別康橋》原文全文

  • 《再別康橋》是一首優美的抒情詩,宛如一曲優雅動聽的輕音樂。下面是小編整理的《再別康橋》原文全文,一起來看一下吧!《再別康橋》輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。軟泥上的青荇,油油的在水底...
  • 13128
  • 再別康橋原文分段

  • 《再別康橋》是徐志摩的經典作品,下面就是小編為您收集整理的再別康橋原文分段的相關文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小夥伴哦!再別康橋原文分段輕輕的/我走了,正如我/輕輕的/來;我輕輕的/招手,作別/西天的雲彩。那河畔的./金柳,是夕陽中的/新娘;波光裏的/...
  • 5387
  • 再別康橋原文 分配

  • 男)輕輕的我走了,正如我輕輕的來;(女)我輕輕的招手,作別西天的雲彩。(男)那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。(女)軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!那榆蔭下的.一潭,不是清泉,(男)是天上虹揉碎在浮藻間,沉澱着彩虹似的夢。...
  • 27128
  • 再別康橋 原文

  • 《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境,細緻入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活...
  • 15998
徐志摩再別康橋原文及賞析
  • 徐志摩再別康橋原文及賞析

  • 徐志摩在24歲以前,他對於詩的興味遠不如對於相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩人的天命。全詩如下:《再別康橋》輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳是夕陽中的新娘波光裏的豔影,在我的心頭盪漾...
  • 15747
  • 再別康橋原文

  • 《再別康橋》英語原文VeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirreflectionsontheshimmeringwavesAlwayslingerinthedepthofmyheart.Thefloa...
  • 11246
  • 再別康橋的原文

  • 再別康橋的原文1輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳是夕陽中的新娘波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!那榆陰下的一潭,不是清泉,是天上的虹,揉碎在浮藻間,沉澱着彩虹似的夢。尋夢?撐...
  • 12287
  • 再別康橋英文譯稿

  • 其實徐志摩當時是用英語寫下《再別康橋》的,後由以為不知名的中國人翻譯過來。下面和應屆畢業生網文學小編一起來看下再別康橋的英語原文吧SayingGood-byetoCambridgeAgain《再別康橋》VeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsi...
  • 30651
  • 《再別康橋》英文譯稿

  • TakingLeaveofCambridgeAgain——陳國華譯SoftlyIamleaving,JustassoftlyasIcame;IsoftlywavegoodbyeTothecloudsinthewesternsky.ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirglitteringreflectionsontheshimmeringriverKeepundulatin...
  • 22227
  • 再別康橋原文英文

  • 再別康橋英語原文SayingGood-byetoCambridgeAgainVeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirreflectionsontheshimmeringwavesAlwayslingeri...
  • 18784
《再別康橋》原文及詩歌欣賞
  • 《再別康橋》原文及詩歌欣賞

  • 輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草。那樹蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉澱着彩虹似的夢。尋夢?撐一支長篙,向...
  • 32319
  • 《再別康橋》的原文

  • 《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。下面和小編一起來看《再別康橋》的原文,希望有所幫助!《再別康橋》作者:徐志摩輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。軟泥...
  • 12267
《再別康橋》英文原版
  • 《再別康橋》英文原版

  • 導語:《再別康橋》是徐志摩的代表作,也是中國現代詩歌史上的名作,意境優美,音韻悠揚,堪稱經典。中文版的《再別康橋》相信很多人都看過了,今天,小編就給大家帶來了英文版的《再別康橋》供大家欣賞!《再別康橋》英文原版篇1《再別康橋》SayingGood-byetoCambridgeAgain輕輕的我走...
  • 25638
  • 再別康橋原文賞析

  • 現代詩歌又稱新詩,是指“五四運動”至中華人民共和國成立以來的詩歌。它是適應時代的要求,以接近羣眾的白話語言反映現實生活,表現科學民主的革命內容,以打破舊體詩格律形式束縛為主要標誌的新體詩。以下是小編幫大家整理的再別康橋原文賞析,歡迎大家分享。再別康橋作者:徐志摩...
  • 20024
  • 再別康橋原文解析

  • 再別康橋輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。----那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的心頭盪漾。----軟泥上的青荇⑴,油油的在水底招搖⑵;在康河的柔波里,甘心做一條水草!----那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉澱着彩虹似的...
  • 12029
再別康橋原文配圖
  • 再別康橋原文配圖

  • 再別康橋輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的雲彩。----那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光裏的豔影,在我的.心頭盪漾。----軟泥上的青荇⑴,油油的在水底招搖⑵;在康河的柔波里,甘心做一條水草!----那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉澱着彩虹似的...
  • 16644
專題