當前位置:文書都 >

關於贈李白原文、翻譯及鑑賞的文學百科

贈李白原文、翻譯及鑑賞
  • 贈李白原文、翻譯及鑑賞

  • 贈李白杜甫唐秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄。【註釋】:①飄蓬:草本植物,葉如柳葉,開白色小花,秋枯根撥,隨風飄蕩。故常用來比喻人的行蹤飄忽不定。時李白杜甫二人在仕途上都失意,相偕漫遊,無所歸宿,故以飄蓬為喻。②未就:沒有成功。③丹砂:即硃砂。道...
  • 10128
贈李白原文翻譯及賞析【推薦】
  • 贈李白原文翻譯及賞析【推薦】

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:贈郭將軍將軍少年出武威,入掌銀台護紫微。平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。愛子臨風吹玉笛,美人向月舞羅衣。疇昔雄豪如夢裏,相逢且欲醉春暉。譯文:將軍少年時即從軍邊塞,在武威鎮守邊疆,現在銀台門守衞皇宮。天明時佩着長劍上朝去朝見天子,到了晚上便...
  • 8307
七絕·贈李白翻譯及賞析
  • 七絕·贈李白翻譯及賞析

  • 《七言絕句·贈李白》作者為唐朝文學家杜甫。其古詩全文如下:秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄。【前言】《贈李白》是唐代偉大詩人杜甫寫給偉大詩人李白的兩首贈別詩。其一為五言古詩,在這首詩中作者表達了對都市生活的厭惡和對隱居山林的羨慕...
  • 33546
贈李白原文翻譯及賞析【熱】
  • 贈李白原文翻譯及賞析【熱】

  • 贈李白原文翻譯及賞析1贈徐安宜唐代李白白田見楚老,歌詠徐安宜。制錦不擇地,操刀良在茲。清風動百里,惠化聞京師。浮人若雲歸,耕種滿郊岐。川光淨麥隴,日色明桑枝。訟息但長嘯,賓來或解頤。青橙拂户牖,白水流園池。遊子滯安邑,懷恩未忍辭。翳君樹桃李,歲晚託深期。譯文我在白田渡...
  • 6758
贈李白原文翻譯及賞析10篇
  • 贈李白原文翻譯及賞析10篇

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:在水軍宴贈幕府諸侍御月化五白龍,翻飛凌九天。胡沙驚北海,電掃洛陽川。虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。英王受廟略,秉鉞清南邊。雲旗卷海雪,金戟羅江煙。聚散百萬人,弛張在一賢。霜台降羣彥,水國奉戎旃。繡服開宴語,天人借樓船。如登黃金台,遙謁紫霞仙。卷身編...
  • 17091
贈李白原文翻譯及賞析(8篇)
  • 贈李白原文翻譯及賞析(8篇)

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:贈汪倫李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。譯文:李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上載來告別的歌聲。即使桃花潭水有一千尺那麼深,也不及汪倫送別我的一片情深。註釋:①踏歌:民間的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳踏地打...
  • 6818
《贈李白》原文、翻譯及賞析8篇
  • 《贈李白》原文、翻譯及賞析8篇

  • 《贈李白》原文、翻譯及賞析1原文:贈汪倫李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。譯文:李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上載來告別的歌聲。即使桃花潭水有一千尺那麼深,也不及汪倫送別我的一片情深。註釋:①踏歌:民間的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳...
  • 23247
贈李白原文翻譯及賞析(10篇)
  • 贈李白原文翻譯及賞析(10篇)

  • 贈李白原文翻譯及賞析1贈徐安宜唐代李白白田見楚老,歌詠徐安宜。制錦不擇地,操刀良在茲。清風動百里,惠化聞京師。浮人若雲歸,耕種滿郊岐。川光淨麥隴,日色明桑枝。訟息但長嘯,賓來或解頤。青橙拂户牖,白水流園池。遊子滯安邑,懷恩未忍辭。翳君樹桃李,歲晚託深期。譯文我在白田渡...
  • 6961
贈李白原文翻譯及賞析(通用9篇)
  • 贈李白原文翻譯及賞析(通用9篇)

  • 贈李白原文翻譯及賞析1贈徐安宜唐代李白白田見楚老,歌詠徐安宜。制錦不擇地,操刀良在茲。清風動百里,惠化聞京師。浮人若雲歸,耕種滿郊岐。川光淨麥隴,日色明桑枝。訟息但長嘯,賓來或解頤。青橙拂户牖,白水流園池。遊子滯安邑,懷恩未忍辭。翳君樹桃李,歲晚託深期。譯文我在白田渡...
  • 15757
《贈李白》原文、翻譯及賞析
  • 《贈李白》原文、翻譯及賞析

  • 《贈李白》原文、翻譯及賞析1原文:在水軍宴贈幕府諸侍御月化五白龍,翻飛凌九天。胡沙驚北海,電掃洛陽川。虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。英王受廟略,秉鉞清南邊。雲旗卷海雪,金戟羅江煙。聚散百萬人,弛張在一賢。霜台降羣彥,水國奉戎旃。繡服開宴語,天人借樓船。如登黃金台,遙謁紫霞仙。...
  • 22195
李白贈裴十四原文翻譯及賞析
  • 李白贈裴十四原文翻譯及賞析

  • 原文:贈裴十四朝見裴叔則,朗如行玉山。黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。身騎白黿不敢度,金高南山買君顧。徘徊六合無相知,飄若浮雲且西去!譯文:你就像古人裴叔則一樣,玉樹臨風,光潔耀人。黃河從天而下,直奔東海;咆哮萬里,抒發情懷。即使乘坐巨大的白黿也不敢渡河,買君一顧,價值連城。徘...
  • 7827
【熱門】贈李白原文翻譯及賞析
  • 【熱門】贈李白原文翻譯及賞析

  • 贈李白原文翻譯及賞析1贈錢徵君少陽李白白玉一杯酒,綠楊三月時。春風餘幾日,兩鬢各成絲。秉燭唯須飲,投竿也未遲。如逢渭水獵,猶可帝王師。白玉一杯酒,綠楊三月時。這兩句是説,錢少陽在風光明媚、景色秀麗的暮春時節,手持白玉杯獨自飲酒,悠閒自得。一上來就寫酒,然後交待時間,起勢...
  • 29235
贈李白原文翻譯及賞析通用8篇
  • 贈李白原文翻譯及賞析通用8篇

  • 贈李白原文翻譯及賞析1贈柳圓唐代李白竹實滿秋浦,鳳來何苦飢。還同月下鵲,三繞未安枝。夫子即瓊樹,傾柯拂羽儀。懷君戀明德,歸去日相思。譯文秋浦滿是竹實,鳳凰來到這裏怎麼還會飢餓?還同月下的喜鵲,繞了三圈都沒有找到可以安然棲息的枝條。夫子你就是瓊樹,傾斜下垂的枝條庇護。...
  • 16676
贈李白原文翻譯及賞析集合8篇
  • 贈李白原文翻譯及賞析集合8篇

  • 贈李白原文翻譯及賞析1七絕·贈李白秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄?古詩簡介《贈李白》是唐代偉大詩人杜甫寫給偉大詩人李白的兩首贈別詩。其一為五言古詩,在這首詩中作者表達了對都市生活的厭惡和對隱居山林的羨慕之情;其二為七言絕句,在這首...
  • 8087
贈李白原文翻譯及賞析(9篇)
  • 贈李白原文翻譯及賞析(9篇)

  • 贈李白原文翻譯及賞析1贈柳圓唐代李白竹實滿秋浦,鳳來何苦飢。還同月下鵲,三繞未安枝。夫子即瓊樹,傾柯拂羽儀。懷君戀明德,歸去日相思。譯文秋浦滿是竹實,鳳凰來到這裏怎麼還會飢餓?還同月下的喜鵲,繞了三圈都沒有找到可以安然棲息的枝條。夫子你就是瓊樹,傾斜下垂的枝條庇護。...
  • 30230
贈李白原文翻譯及賞析【熱門】
  • 贈李白原文翻譯及賞析【熱門】

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:在水軍宴贈幕府諸侍御月化五白龍,翻飛凌九天。胡沙驚北海,電掃洛陽川。虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。英王受廟略,秉鉞清南邊。雲旗卷海雪,金戟羅江煙。聚散百萬人,弛張在一賢。霜台降羣彥,水國奉戎旃。繡服開宴語,天人借樓船。如登黃金台,遙謁紫霞仙。卷身編...
  • 17218
贈李白原文翻譯及賞析8篇
  • 贈李白原文翻譯及賞析8篇

  • 贈李白原文翻譯及賞析1贈柳圓唐代李白竹實滿秋浦,鳳來何苦飢。還同月下鵲,三繞未安枝。夫子即瓊樹,傾柯拂羽儀。懷君戀明德,歸去日相思。譯文秋浦滿是竹實,鳳凰來到這裏怎麼還會飢餓?還同月下的喜鵲,繞了三圈都沒有找到可以安然棲息的枝條。夫子你就是瓊樹,傾斜下垂的枝條庇護。...
  • 28261
贈李白原文翻譯及賞析【薦】
  • 贈李白原文翻譯及賞析【薦】

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:在水軍宴贈幕府諸侍御月化五白龍,翻飛凌九天。胡沙驚北海,電掃洛陽川。虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。英王受廟略,秉鉞清南邊。雲旗卷海雪,金戟羅江煙。聚散百萬人,弛張在一賢。霜台降羣彥,水國奉戎旃。繡服開宴語,天人借樓船。如登黃金台,遙謁紫霞仙。卷身編...
  • 23462
贈李白原文翻譯及賞析9篇
  • 贈李白原文翻譯及賞析9篇

  • 贈李白原文翻譯及賞析1二年客東都,所歷厭機巧。野人對腥羶,蔬食常不飽。豈無青精飯,使我顏色好。苦乏大藥資,山林跡如掃。李侯金閨彥,脱身事幽討。亦有樑宋遊,方期拾瑤草。古詩簡介《贈李白》是唐代偉大詩人杜甫寫給偉大詩人李白的兩首贈別詩。其一為五言古詩,在這首詩中作者表...
  • 31868
贈李白原文翻譯及賞析(精選9篇)
  • 贈李白原文翻譯及賞析(精選9篇)

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:贈汪倫李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。譯文:李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上載來告別的歌聲。即使桃花潭水有一千尺那麼深,也不及汪倫送別我的一片情深。註釋:①踏歌:民間的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳踏地打...
  • 32605
贈李白原文翻譯及賞析
  • 贈李白原文翻譯及賞析

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:贈郭將軍將軍少年出武威,入掌銀台護紫微。平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。愛子臨風吹玉笛,美人向月舞羅衣。疇昔雄豪如夢裏,相逢且欲醉春暉。譯文:將軍少年時即從軍邊塞,在武威鎮守邊疆,現在銀台門守衞皇宮。天明時佩着長劍上朝去朝見天子,到了晚上便...
  • 9230
贈汪倫原文、翻譯及賞析_李白
  • 贈汪倫原文、翻譯及賞析_李白

  • 贈汪倫唐代:李白李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。譯文李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上載來踏歌之聲。即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。註釋汪倫:李白的朋友。將欲行:敦煌寫本《唐人選唐詩》作“欲遠行”。踏歌:唐代民間流行的一種手拉...
  • 14397
【薦】贈李白原文翻譯及賞析
  • 【薦】贈李白原文翻譯及賞析

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:贈郭將軍將軍少年出武威,入掌銀台護紫微。平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。愛子臨風吹玉笛,美人向月舞羅衣。疇昔雄豪如夢裏,相逢且欲醉春暉。譯文:將軍少年時即從軍邊塞,在武威鎮守邊疆,現在銀台門守衞皇宮。天明時佩着長劍上朝去朝見天子,到了晚上便...
  • 15939
贈李白原文翻譯及賞析合集8篇
  • 贈李白原文翻譯及賞析合集8篇

  • 贈李白原文翻譯及賞析1原文:在水軍宴贈幕府諸侍御月化五白龍,翻飛凌九天。胡沙驚北海,電掃洛陽川。虜箭雨宮闕,皇輿成播遷。英王受廟略,秉鉞清南邊。雲旗卷海雪,金戟羅江煙。聚散百萬人,弛張在一賢。霜台降羣彥,水國奉戎旃。繡服開宴語,天人借樓船。如登黃金台,遙謁紫霞仙。卷身編...
  • 24072
《贈李白》原文、翻譯及賞析(8篇)
  • 《贈李白》原文、翻譯及賞析(8篇)

  • 《贈李白》原文、翻譯及賞析1贈李白朝代:唐代作者:杜甫原文:秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄。譯文旅居東都的兩年中,我所經歷的那些機智靈巧的事情,最使人討厭。我是個居住在郊野民間的人,但對於發了臭的牛羊肉,也是不吃的,即使常常連粗食都吃不飽...
  • 25379
專題