當前位置:文書都 >

經典美文 >摘抄 >

名人傳貝多芬摘抄

名人傳貝多芬摘抄

導語:讀過名人傳的人除了會被三位名人的經歷所吸引,還會忍不住想要將裏面精彩的段落摘抄下來。下面由小編為大家整理的名人傳貝多芬摘抄,希望可以幫助到大家!

名人傳貝多芬摘抄

名人傳貝多芬摘抄(1)

“親愛的貝多芬!多少人已讚頌過他藝術上的偉大,但他遠不止是音樂家中的第一人,而是近代藝術的最英勇的力。對於一切受苦而奮鬥的人,他是最大而最好的朋友。當我們對着世界的劫難感到憂傷時,他會到我們身旁來,好似坐在一個穿着喪服的母親旁邊,一言不發,在琴上唱着他隱忍的悲歌,安慰那哭泣的人。當我們對德與惡的庸俗鬥爭到疲憊的辰光,到此意志與信仰的海洋中浸潤一下,將獲得無可言喻的裨益。他分贈我們的是一股勇氣,一種奮鬥的歡樂……”

賞析:

這一段是《貝多芬傳》的最後一段,是這一部分的總結。貝多芬的偉大不僅在於他是最傑出音樂家,而是因為他的音樂是為苦難的人們而寫的。他隱忍自己的痛苦,卻用他以痛苦換來歡樂來安慰人們,給人們勇氣和力量。這段話概括了貝多芬的音樂的本質。

名人傳貝多芬摘抄(2)

“君主與公卿儘可造就教授與機要參贊,儘可賞賜他們頭銜與勛章;但他們不可能造就偉大的人物,不能造成超臨庸俗社會的心靈……而當像我和歌德這樣兩個人在一起時,這般君侯貴胄應當感到我們的偉大。昨天,我們在歸路上遇見全體的皇族。我們遠遠裏就已看見。歌德掙脱了我的手臂,站在大路一旁。我徒然對他説盡我所有的話,不能使他再走一步。於是我按了一按帽子,扣上外衣的鈕子,揹着手,望最密的人叢中撞去。親王與近臣密密層層;太子魯道爾夫對我脱帽;皇后先對我打招呼——那些大人先生是認得我的。為了好玩起見,我看着這隊人馬在歌德面前經過。他站在路邊上,深深地彎着腰,帽子拿在手裏。事後我大大地教訓了他一頓,毫不同他客氣……”

賞析:

這一段是貝多芬在書信中寫到與歌德一起散步遇到皇親國戚時的情景。其中“揹着手”和“撞”等十分傳神的描寫,活靈活現地寫出了他對皇親國戚滿不在乎的態度,最集中地表現了貝多芬的叛逆性格。當然貝多芬和歌德的處境不同,對他們進行比較時要全面分析。

名人傳貝多芬摘抄(3)

“……我多祝福你能常在我的身旁!你的貝多芬真是可憐已極。得知道我的最高貴的一部分,我的聽覺,大大地衰退了。當我們同在一起時,我已覺得許多病象,我瞞着,但從此越來越惡化……還會痊癒嗎?我當然如此希望,可是非常渺茫;這一類的病是無藥可治的。我得過着淒涼的生活,避免我心愛的一切人物,尤其是在這個如此可憐、如此自私的世界上!……我不得不在傷心的隱忍中找棲身!固然我曾發願要超臨這些禍害,但又如何可能?”

賞析:

這一段是貝多芬寫給友人阿芒達牧師的信。耳聾對於音樂家來説是無法彌補的災難,不但影響工作,而且使他從此過着孤獨淒涼的生活,還可能受到敵人的侮辱。這段話概括了貝多芬由於耳聾引起的一切痛苦,他由此更深刻地體會到世界的可憐和自私。

名人傳貝多芬摘抄(4)

一八一年時,他熱情的對象是朱麗埃塔·古西雅迪,為他題贈那著名的作品《月光奏鳴曲》(一八二),而知名於世的。他寫信給韋格勒説:“現在我生活比較甜美,和人家來往也較多了些……這變化是一個親愛的姑娘的魅力促成的;她愛我,我也愛她。這是兩年來我初次遇到的幸運的日子。”可是他為此付了很高的代價。第一,這段愛情使他格外感到自己的殘疾,境況的艱難,使他無法娶他所愛的人。其次,朱麗埃塔·古西雅迪是風騷的,稚氣的`,自私的,使貝多芬苦惱;一八三年十一月,她嫁了加倫貝格伯爵。隨後她還利用貝多芬以前的情愛,要他幫助她的丈夫。貝多芬立刻答應了。他在一八二一年和申德勒會見時在談話手冊上寫道:“他是我的敵人,所以我更要盡力幫助他。”但他因之而更瞧不起她。“她到維也納來找我,一邊哭着,但是我瞧不起她。”——這樣的熱情是摧殘心靈的;而像貝多芬那樣,心靈已因疾病而變得虛弱的時候,狂亂的情緒更有把它完全毀滅的危險。

“我的體力和智力突飛猛進……我的青春,是的,我感到我的青春不過才開始。我窺見我不能加以肯定的目標,我每天都迫近它一些。……噢!如果我擺脱了這疾病,我將擁抱世界!……不,我受不了。我要扼住命運的咽喉。它決不能使我完全屈服……噢!能把人生活上千百次,真是多美!”

一八六年五月,他和特雷澤.特.布倫瑞克訂了婚。這一年所寫的《第四交響曲》,是一朵精純的花,藴藏着他一生比較平靜的日子的香味。他在筆記上又寫着:“屈服,深深地向你的運命屈服:你不復能為你自己而存在,只能為着旁人而存在;為你,只在你的藝術裏才有幸福。噢,上帝!給我勇氣讓我征服我自己!”愛情把他遺棄了。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/zhaichao/p4orv0.html
專題