當前位置:文書都 >

經典美文 >摘抄 >

千萬別對對單身朋友説話摘抄

千萬別對對單身朋友説話摘抄

千萬別對對單身朋友説的24句話

千萬別對對單身朋友説話摘抄

1. “How are you still single? You’re so great.”

“你怎麼還單身着!你人這麼好。”

2. “It’ll happen when you least expect it.”

愛情將會發生在你最不經意的時候。”

3. “Don’t you ever get lonely?”

“你從沒有感到過孤單嗎?”

4. “Aren’t you worried you won’t be able to have kids?”

“你沒擔心過你可能不會有孩子嗎?”

5. “Are you seeing anyone?”

“你現在有交往的對象嗎?”

6. “You should try online dating. My friend met their husband/wife that way.”

“你該試試網戀。我有一個朋友就是那麼遇到自己的丈夫/妻子的。”

7. “They don’t deserve you.”

“他們配不上你。”

8. “You are such a catch.”

“你條件這麼好!”

9. “Don’t worry, you’ll find someone someday.”

“不要擔心,你總有一天會找到對的那個人的。”

10. “He’s just not ready for a serious commitment yet.”

“他只是還沒準備好對你做出認真承諾而已。”

11. “One day when you’re married, you’ll wish you were single.”

“等有一天結婚了,你會希望你還是單身的。”

12. “There are plenty of fish in the sea.”

“天涯何處無芳草。”

13. “You’re just too picky.”

“你只是太挑剔了!”

14. “Just don’t turn into some crazy cat lady.”

“千萬不要變成一個愛貓狂啊,大姐。”

15. “She probably just lost your number.”

“她可能只是把你的號碼弄丟了。”

16. At a wedding: “You better get out there, they’re doing the bouquet toss.”

在婚禮上:“你最好離開這兒,他們要拋捧花了。”

17. “You’re just too busy right now.”

“你現在只是太忙了。”

18. “You have to love yourself before you can love someone else.”

“你必須首先愛自己,再去愛別人。”

19. In reference to your best friend: “Have you guys ever thought of dating?”

“你們沒想過在一起約會嗎?”(指你與你的好朋友)

20. “I can’t wait to meet your future spouse, they are going to be amazing.”

“我等不及想見你未來的另一半了,他們一定讓人驚訝。”

21. “We’ll all be laughing about this someday.”

“以後我們想到這個都會笑死的。”

22. “You should let me set you up, I know the perfect person for you.”

“你應該讓我幫你撮合,我知道哪樣的人最適合你。”

23. “Don’t give up, it’ll happen.”

“不要放棄,愛情總會出現的。”

24. “You don’t need anyone.” DAMN RIGHT!

“你不需要任何人!” 太對了!

實用英語:廚房詞霸(Dialog for Carrots)

Dialog for Carrots

vegetable chef: Wash the carrots carefully.

commis cook: And peel them?

vegetable chef: Yes. Cut the carrots into batons (1) .

commis cook: Shall I boil the carrots in salted water (2) ?

vegetable chef: Yes. Remember to serve the carrots with butter (3) .

PAIR WORK: WHAT NEXT (4) ?

commis cook: Shall I wash the carrots?

Shall I peel the carrots?

Shall I cut the carrots into batons?

Shall I butter the carrots?

vegetable chef: Right. Go ahead (5) .

No. Don't bother (6) .

Notes:

(1) 將胡蘿卡切(2) 成條狀。

(3) 用鹽水煮胡蘿卡嗎?

(4) 記住胡蘿卡跟黃油一塊兒上。

(5) 下一步幹什麼?

(6) 對,(7) 幹吧!

(8) 這句話的本來意思是"不

(9) 要麻煩"、"不

(10) 要打擾",

(11) 這裏譯成"不

(12) 用了"、"不

(13) 必要"即可。

實用英語:廚房詞霸(Dialog for Onions)

Dialog for Onions

commis cook: Shall I peel the onions?

vegetable chef: Yes. With your cook's knife.

commis cook: And then?

vegetable chef: Chop the onions fine (1) .

commis cook: Why (2) ?

vegetable chef: We need finely chopped onions for the soup (3) .

commis cook: Do we need onions for the potato salad?

Vegetable chef: No, not today (4) .

PAIR WORK: WHAT DO YOU NEED DONE (5) ?

commis cook: Shall I peel the onions?

Shall I chop the onions fine?

Do we need onions for the soup?

Do we need onions for the potato salad?

vegetable chef: Yes.

No.

Notes:

1."把洋葱切細點".

2.這是一個省略句,全句是:"Why shall I chop the onions fine?"用上句説:"把洋葱切細點".故問:"為什麼要將洋葱切細點呢?"

3.我們做湯需要切得很細的.洋葱。

4.這也是一個省略句,全句是"We don't need onions for the potato salad today".

5.全句應該是"What do you need to be done?"文中省去了"to be".

實用英語:廚房詞霸(Dialog for Spring Onions)

Dialog for Spring Onions

commis cook : What are we going to do?

vegetable chef: We are going to make a salad?

commis cook : What shall we start with (1) ?

vegetable chef: The spring onions.

commis cook : What shall I do first (2) ?

vegetable chef: Wash the spring onions.

commis cook : And then?

vegetable chef: Trim off both ends (3) .

commis cook : Anything else (4) ?

vegetable chef: Yes. Split the spring onions down the middle (5) .

commis cook : With my cook's knife?

vegetahble chef: Of course.

PAIR WORK: WHAT DO YOU WANT ME TO DO?

commis cook : Shall I wash the spring onions?

Shall I trim off the ends?

Shall I split the onions down the middle?

Shall I use my cook's knife?

Vegetable chef: Yes. Of course.

No. It's not necessary.

Notes:

1. 我們從哪裏開始?

2. 我先幹什麼?

3. 去掉春葱的兩頭。

4. "else"常接在疑問代詞、不定代詞和疑問副詞後,表示"其他""別的""另外"等意思,如I've said I'm sorry. What else can I say?""我已經説了對不起,我還能説些什麼?"我們常見的有"anything else" "anybody else" "somebody else" "everybody else" "something else"還有"when else"等等。

5. 將春葱從中間切開。

實用英語:廚房詞霸(Dialog for Potatoes)

Dialog for Potatoes

commis cook: What shall (1) I do?

vegetable chef: Get me a sack of potatoes.

commis cook: Shall I wash them?

vegetable chef: Yes. Scrub them with a brush.

commis cook: And then (2) ?

vegetable chef: Peel them.

commis cook: And after that (3) ?

vegetable chef: Dice the potatoes.

commis cook: Are we going to make soup with the potatoes (4) ?

vegetable chef: Yes, that's right.

PAIR WORK: WHAT SHALL I DO?

commis cook: Shall I get a sack of potatoes?

Shall I wash the potatoes?

Shall I scrub the potatoes?

Shall I peel the potatoes?

Shall I dice the potatoes?

Shall I make soup with the potatoes?

vegetable chef: Yes. Please do.

No. It's not necessary (5) .

Notes:

1. "shall"和"will"構成一般將來時用的助動詞,shall用於第一人稱will用於第二、三人稱,疑問式是將助動詞放置句首,但是在"What shall I do?" "Shall I wash them?"等句中,shall不表將來,而是徵求對方意見。 "我幹什麼呢?""需要我洗土豆嗎?".

2. 然後呢?

3. 去皮以後呢?

4. "be going to "表示打算,準備做的事或即將發生或肯定要發生的事。"我們打算用土豆做湯嗎?"

5.這是一句省略回答,全句應該是It is not necessary for you to dice the potatoes.這裏的"it"為引詞作形式主語,真實主語是後面的動詞不定式,"to dice the potatoes".

實用英語:廚房詞霸(Food Poisoning)

Food Poisoning (1)

Dialog one:

commis: How do microbes (bacteria) get in food (2) ?

chef: Mostly from your hands (3) .

commis: I should always wash them.

chef: Yes. Everything in the kitchen should be sanitized (4) .

commis: Right, I'll use an antiseptic to sterilize.

(to sanitize= to sterilize)

Dialog Two

commis: What foods (5) are most dangerous?

chef: Protein foods (6) : meat, poultry, eggs, fish, dairy products,etc.

commis: Does food poisoning have a special taste, a special smell or aspecial color (7) ?

chef: No.

commis: How can I stop food poisoning?

chef: Refrigerate food below 40F.

commis: Is there anything else I should know?

chef: Never leave food outside the refrigerator for more than two hours(8)。

Notes:

(1) 食物中毒。

(2) 細菌是如何污染食物的?

(3) 主要是通過你的雙手。

(4) 廚房裏所有的東西都應該消毒。

(5) "food"不(6) 可數名(7) 詞,(8) 這裏"foods"表明不同(9) 種類的食物。

(10) 蛋白質含量高的食物。

(11) 一般疑問句。"does"是do的第三人稱單數形式,

(12) 它沒詞義,

(13) 是個助動詞,

(14) 在這裏幫助構成疑問句。

(15) 祈使句的否定形式多以do not(通常寫為don't)引起,

(16) 也可用never引起,

(17) 這時就是用never引起的祈使句,

(18) "食物放在冰箱之外決不

(19) 能超過兩小時。"

標籤: 摘抄 千萬別
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/zhaichao/0r2xqd.html
專題