當前位置:文書都 >

經典美文 >經典美文 >

旅行之歌勵志美文精華

旅行之歌勵志美文精華

誰將與我為伴?

旅行之歌勵志美文精華

一位無比快樂的夥伴,敢於放聲大笑

沉醉在異想天開的歡樂中,如開心的孩子般,

在田野和路旁盛開的鮮花間,

一路伴我行。

A Wayfaring Song

Henry van Dyke

0 who will walk a mile with me

Along life's merry way?

A comrade blithe and full of glee,

Who dares to laugh out loud and free

And let his frolic fancy play,

Like a happy child, through the flowers gay

That fill the field and fringe the way

Where he walks a mile with me.

And who will walk a mile with me

Along life's weary way?

A friend whose heart has eyes to see

The stars shine out o'er the darkening lea,

And the quiet rest at the end o' the day-

A friend who knows, and dares to say,

The brave, sweet words that cheer the way

Where he walks a mile with me.

With such a comrade, such a friend,

I fain would walk till journey's end,

Through summer sunshine, winter rain,

And then? - Farewell, we shall meet again!

旅行之歌

亨利.戴克

誰將與我為伴?

一位無比快樂的夥伴,敢於放聲大笑

沉醉在異想天開的歡樂中,如開心的孩子般,

在田野和路旁盛開的鮮花間,

一路伴我行。

啊,在疲憊的人生路上,

誰將與我為伴?

一位朋友,心明眼亮

能看到天色漸暗的草地外,

星星在黃昏的寧靜中閃爍——

一位朋友,瞭解且敢於説出

勇敢,甜美的.話語,

以振奮途中行人,

一路伴我前行。

有如此夥伴,如此朋友為伴,

我願一路走下去,

一直穿過夏日的豔陽,冬日的寒雪,

之後呢?——

再會,我們還會相見!

he [blai] adj. 快樂的, 無憂無慮的

She seems quite blithe.

她看上去很快樂。

[gli:] n. 歡樂, 高興

My children shouted with glee when they saw their father.

我的孩子們看到他們的父親時非常高興地叫起來。

ic vi. 嬉戲 adj. 嬉戲的 n. 調皮,歡樂的聚會

He smiled to see the children's frolics.

他看到孩子們嬉戲而微笑。

ge n. 流蘇,次要,邊緣,額外補貼 vt. 用流蘇修飾,鑲邊

A fringe of trees stood round the pool.

池塘四周聳立着一圈樹木。

[li:] n. 草地, 草原

The endless lea will purify your thought.

一望無際的草原會淨化你的思想。

[fein] adv. 樂意地, 欣然地 adj. 願意的,樂意的,勉強的 adj. <古>高興的,渴望的

I would fain go with you.

我高興和你一起去。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/jingdianmeiwen/qqz0lz.html
專題