當前位置:文書都 >

經典美文 >經典美文 >

多言與寡言美文

多言與寡言美文

一次和少言的朋友在車裏,車程一個鐘頭左右,我們幾乎一聲不吭。我原本怕冷場,想找些話題,後來發現這尋找是不必要的。對於一個少言者,在他不想説時,保護這種沉默是種善舉。

多言與寡言美文

碰到少言的人,也別輕易下定義,別輕易驚擾他的沉默。在另一個空間,他或許是個極愛述説的人,他此刻的沉默只為了把話都留給某些人,甚至某一個人。

認識一位健談者,凡他在的場合,總是熱鬧至極,熱的冷的雅的俗的笑話都能來,常能把大家逗得前仰後合。座中女人無不羨慕他的太太,那該是多麼輕鬆快樂的家庭生活啊!事實卻非如此,他太太告訴我們,他在家根本不愛説話,更別説講笑話,無非看報、上網、看電視,對太太的話,問三答一,要麼乾脆不吭氣。是因為在外頭透支了話語,還是因聽眾太少呢?有些人,聽眾越多越有説話欲,那是一種陶醉其中的表演。

眾聲喧譁中,也一定有隻充當聽眾的,或者,他根本沒在聽。他只是坐在人羣中,想他的心思,永遠不為外人道的心思。

福樓拜説:“一個人太愛文筆,就有看不見自己寫什麼的`危險!”是否也可以説,一個人太愛説話,就有聽不見自己説什麼的危險?在公眾場合,説得太多的人常是這樣,他們用喋喋話語架空了自己。説得少的那人,心裏並非沒話,只是他對説話的場合、對象都有自己的要求。

“節約詞,節約與人的接觸,節約和這個世界的關係”,世上多些這樣的環保者,挺好。

標籤: 美文 寡言 多言
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/jingdianmeiwen/ezooql.html
專題