當前位置:文書都 >

經典美文 >經典美文 >

只説一半美文

只説一半美文

九里山霸王廟僧人懷遠,不守清規,心戀紅塵,是個典型的花和尚,酒肉和尚,經常做出一些與出家人身份不符的事情來,攪擾遠近鄉民,臭名遠揚。

只説一半美文

一天,懷遠像以往一樣徑自下山,喝得酩酊大醉不上算,在回寺的路上,見一少婦貌美如花,便動手調戲,被眾鄉民撞見痛打了一頓。懷遠為免遭寺規懲處,惡人先告狀,謊稱“鄉民欺負出家人”,告到徐州府,要剛到徐州上任不久的蘇東坡為他討回公道。

蘇東坡早就聽説懷遠的`惡劣行徑,在瞭解了事實的真相後,提筆在狀紙寫了這樣幾句判詞:“幷州剪子蘇州絛,揚州草鞋蕪湖刀。”讓懷遠回寺自悟。懷遠回寺後想了幾天,仍不得其解。

蘇東坡的好友秦觀去拜訪蘇東坡,懷遠於是趕緊向秦觀請教。秦觀説:“幷州的剪子,蘇州的絛帶,揚州的草鞋,蕪湖的刀,都是當地有名的特產,對做工要求極高,打得好呀!”這下,羞愧難當的懷遠才明白了,蘇東坡的判詞其實是一句歇後語的前半截,後半截是“打得好”。蘇東坡只説一半,其實是在含蓄地提醒懷遠:作為出家人,不要胡作非為,否則,捱打也是活該。

標籤: 美文 一半
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/jingdianmeiwen/9mend7.html
專題