崔九堂前幾度聞的前一句詩是什麼
- 知識問答
- 關注:1.43W次
全詩如下:
《江南逢李龜年》
岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。
正是江南好風景,落花時節又逢君。
崔九堂前幾度聞的翻譯
尋常:經常。
江南:這裏指今湖南省一帶。
落花時節:暮春,通常指陰曆三月。
君:指李龜年。
全詩譯文:當年在岐王宅裏,常常見到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。沒有想到,在這風景一派大好的江南;正是落花時節,能巧遇你這位老相熟。
崔九堂前幾度聞的'賞析
杜甫是唐代偉大的現實主義詩人,一生中創作了大量詩作,深刻地描繪了民間疾苦和在戰亂漂泊中的孤獨,因此被後人稱為“詩聖”,他的詩被稱為“詩史”。例如這首《江南逢李龜年》。詩的前二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓詩人對開元初年鼎盛的眷懷;後兩句是對國事凋零,藝人顛沛流離的感慨。僅僅四句卻概括了整個開元時期的滄桑變化,寄寓了詩人對世道衰落的感慨。
崔九堂前幾度聞的前一句詩是“岐王宅裏尋常見”。杜甫的作品中最有史詩性質的就是“三吏三別”,“三吏”分別是:《石壕吏》《新安吏》和《潼關吏》,“三別”為《新婚別》《無家別》和《垂老別》。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/zhishiwenku/zhishiwenda/82xpozm.html