當前位置:文書都 >

文學文本 >文言文 >

文言文閲讀《竭澤而漁》

文言文閲讀《竭澤而漁》

竭澤而漁

文言文閲讀《竭澤而漁》

 【原文】

竭①澤而漁②,豈不獲得,而明年③無魚;焚④藪⑤而田⑥,豈不獲得,而明年無獸。詐偽之道,雖今偷可,後將無復,非長術也。(《呂氏春秋·卷十四·義賞》)

註釋①竭:使乾涸。②漁:捕魚。③明年:第二年。④焚:燒燬。⑤藪(sǒu):指野草。⑥田:通畋,打獵

 【文言知識】

釋竭 上文竭澤而漁中的竭,指乾涸,這裏是使動用法,句意為使池水乾涸而捕魚。又,地震,山崩川竭,意為因為地震,山崩塌,河流乾涸。它還指盡,如取之不盡,用之不竭。又,力竭而斃,意為精力用盡而倒下。

 【參考譯文】

抽乾湖水來捕魚,怎麼可能捕不到? 但是第二年就沒有魚了;燒燬樹林來打獵,怎麼可能打不到? 但是第二年就沒有野獸了。欺騙和作假的.方法,即使今天僥倖有用,以後不會有第二次了,這不是長久的方法。

 【閲讀訓練

1.解釋:

①竭:使乾涸; ②漁:捕魚; ③明年:第二年; ④焚:燒燬。

2.翻譯:

詐偽之道,雖今偷可,後將無復,非長術也。

譯文:欺騙和作假的方法,即使今天僥倖有用,以後不會有第二次,這不是長久的方法。

3.成語竭澤而漁的比喻意義是:比喻做事不留餘地只顧眼前利益,不顧長遠利益。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/zh-hk/wenxuewenti/wenyanwen/0ynr0z.html
專題