當前位置:文書都 >

語文知識 >古詩絕句 >

詩經中的經典語錄

詩經中的經典語錄

篇一:《詩經》經典句子

詩經中的經典語錄

01 關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。 《詩經·周南·關雎》

02 桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·周南·桃夭》

03 赳赳武夫,公侯腹心。《詩經·周南·兔罝》

04 漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。 《詩經·周南·漢廣》

05 未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩經·召南·草蟲》

06 我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。 《詩經·邶風·柏舟》

07 靜言思之,不能奮飛。《詩經·邶風·柏舟》

08 我思古人,實獲我心!《詩經·邶風·綠衣》

09 死生契闊,與子成説。執子之手,與子偕老。 《詩經·邶風·擊鼓》

10 凱風自南,吹彼棘薪。《詩經·邶風·凱風》

11 胡為乎泥中!《詩經·邶風·式微》

12 天實為之,謂之何哉!《詩經·邶風·北門》

13 匪女之為美,美人之貽。《詩經·邶風·靜女》

14 委委佗佗,如山如河。《詩經·鄘風·君子偕老》

15 人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》

16 如切如磋,如琢如磨。《詩經·衞風·淇奧》

17 巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·衞風·碩人》

18 于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可説也;女之耽兮,不可説也。《詩經。衞風。氓》

19 淇則有岸,隰則有泮。《詩經。衞風。氓》

20 投我以木桃,報之以瓊瑤。《詩經·衞風·木瓜》

21 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。《詩經·王風·黍離》

22 一日不見,如三秋兮!《詩經·王風·采葛》

23 人之多言,亦可畏也。《詩經·鄭風·將仲子》

24 既見君子,雲胡不喜。《詩經·鄭風·風雨》

25 青青子衿,悠悠我心。《詩經·鄭風·子衿》

26 河水清且漣猗。《詩經·魏風·伐檀》

27 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。 《詩經·秦風·蒹葭》

28 豈曰無衣?與子同袍。《詩經·秦風·無衣》

29 修我甲兵,與子偕行!《詩經·秦風·無衣》

30 月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。 《詩經·陳風·月出》

31 七月流火,九月授衣。《詩經·豳風·七月》

32 稱彼兕觥:萬壽無疆!《詩經·豳風·七月》

33 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 《詩經·小雅·鹿鳴》

34 如月之恆,如日之升。《詩經·小雅·天保》

35 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。 《詩經·小雅·采薇》

36 樂只君子,萬壽無疆。《詩經·小雅·南山有台》

37 鶴鳴於九皋,聲聞於天。《詩經·小雅·鶴鳴》

38 他山之石,可以攻玉。《詩經·小雅·鶴鳴》

39 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如鬆茂矣。 《詩經·小雅·斯干》

40 高岸為谷,深谷為陵。《詩經·小雅·十月之交》

41 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》 42 高山仰止,景行行止。《詩經·小雅·車轄》

43 天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》

掃一掃 下載更多

篇二:詩經中的名言

《詩經》經典名句集錦(43句)

001 關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。《詩經·周南·關雎》

002 桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·周南·桃夭》

003 赳赳武夫,公侯腹心。《詩經·周南·兔罝》

004 漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。《詩經·周南·漢廣》

005 未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩經·召南·草蟲》

006 我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·邶風·柏舟》

007 靜言思之,不能奮飛。

008 我思古人,實獲我心!《詩經·邶風·綠衣》

009 死生契闊,與子成説。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓

010 凱風自南,吹彼棘薪。《詩經·邶風·凱風》

011 胡為乎泥中!《詩經·邶風·式微》

012 天實為之,謂之何哉!《詩經·邶風·北門》

013 匪女之為美,美人之貽。《詩經·邶風·靜女》

014 委委佗佗,如山如河。《詩經·鄘風·君子偕老》

015 人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》

016 如切如磋,如琢如磨。《詩經·衞風·淇奧》

017 巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·衞風·碩人》

018 于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可説也;女之耽兮,不可説也。

019 淇則有岸,隰則有泮。《詩經。衞風。氓》

020 投我以木桃,報之以瓊瑤。《詩經·衞風·木瓜

021 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。《詩經·王風·黍離》

022 一日不見,如三秋兮!《詩經·王風·采葛》

023 人之多言,亦可畏也。《詩經·鄭風·將仲子》

024 既見君子,雲胡不喜。《詩經·鄭風·風雨》

025 青青子衿,悠悠我心。《詩經·鄭風·子衿》

026 河水清且漣猗。《詩經·魏風·伐檀》

027 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·秦風·蒹葭》

028 豈曰無衣?與子同袍。

029 修我甲兵,與子偕行!《詩經·秦風·無衣》

030 月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。《詩經·陳風·月出》

031 七月流火,九月授衣。

032 稱彼兕觥:萬壽無疆!《詩經·豳風·七月》

033 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

034 如月之恆,如日之升。《詩經·小雅·天保》

035 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》

036 樂只君子,萬壽無疆。《詩經·小雅·南山有台》

037 鶴鳴於九皋,聲聞於天。《詩經·小雅·鶴鳴》

038 他山之石,可以攻玉。

039 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如鬆茂矣。《詩經·小雅·斯干》

040 高岸為谷,深谷為陵。《詩經·小雅·十月之交》

041 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》

042 高山仰止,景行行止。《詩經·小雅·車轄》

043 天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》

篇三:詩經里美好的句子

1、昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏.(詩經·小雅·采薇) 譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動.如今回家的途中,雪花粉粉飄落.

2、知我者,謂我心憂,不知我者,謂我何求.(詩經·王風·黍離)

譯:知道我的人,説我心煩憂;不知道的,問我有何求.高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

3、一日不見,如三秋兮.(詩經·王風·采葛)

4、青青子衿,悠悠我心.(詩經·鄭風·子衿)

譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心.

5、所謂伊人,在水一方.(詩經·秦風·蒹葭)

6巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衞風·碩人》

譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙.

7、高山仰止,景行行止.(詩經·小雅·車轄)

8、他山之石,可以攻玉.(詩經·小雅·鶴鳴)

9、靡不有初,鮮克有終.(詩經·大雅·蕩)

10桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》

譯:桃樹繁茂,桃花燦爛.

11彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮.《詩經·國風·王風·采葛》 譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長.

12投我以木瓜,報之以瓊琚.《詩經·國風·衞風·木瓜》

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉.

13風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息.看到你來這裏,還有什麼不高興呢?

14有匪君子,如切如磋,如琢如磨.(《詩經·國風·衞風·淇奧》) 譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑. 15言者無罪,聞者足戒.(《詩經·周南·關雎·序》)

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的`.聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒.

16皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉.

明亮的白色駿馬,在空無一人的山谷咀嚼着青草 ,有那樣一個人 ,如玉般,乾淨,透明,澄澈 .

17死生契闊,與子成説.執子之手,與子偕老 .

我們定下了生死想愛的契約,無論分分合合(闊,分別闊別),牽了你的手,就要和你一起到老.

18月月出皎兮,佼人僚兮.《詩經·國風·陳風》

譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人.

19碩鼠碩鼠,無食我黍.三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土《.詩經.國風.魏風.碩鼠》

譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍.多年侍奉你,可從不把我顧.發誓要離開你,到那舒心地.

(這裏把剝削階級比作老鼠)

20秩秩斯干,幽幽南山《小雅.鴻雁.斯干》

譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景緻青翠幽深.

21心之憂矣,如匪浣衣.靜言思之,不能奮飛.《詩經.國風.邶風.柏舟》 心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的髒衣裳.靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀

篇四:《詩經》裏最美的句子,美到靈魂裏

尚美學堂國韻:

《詩經》裏最美的句子,美到靈魂裏

1、關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經?國風?周南?關雎》

譯:水鳥應和聲聲唱,成雙在河灘。美麗賢德的好姑娘,正是我的好伴侶。

2、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經?國風?秦風?蒹葭》 譯:初生蘆葦青又青,白色露水凝結為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。

3、桃之夭夭,灼灼其華。《詩經?國風?周南?桃夭》

譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

4、巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經?國風?衞風?碩人》

譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

5、知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉?《詩經?國風?王風?黍離》

譯:知道我的人,説我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

6、彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經?國風?王風?采葛》 譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

7、青青子衿,悠悠我心。《詩經?國風?鄭風?子衿》

譯:我懷戀着倩影,我心傷悲!

8、投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經?國風?衞風?木瓜》

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

9、昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經?小雅?采薇》 譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花紛紛飄落。

10、風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,雲胡不喜?《詩經?國風?鄭風?風雨》

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裏,還有什麼不高興呢?

11、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經?國風?衞風?淇奧》

譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。

12、言者無罪,聞者足戒。《詩經?周南?關雎?序》

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

13、兄弟鬩於牆,外禦其侮。《詩經·小雅·棠棣》。

譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵禦。

14、投我以桃,報之以李。《詩經?大雅?抑》

譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

15、靡不有初,鮮克有終。《詩經?大雅?蕩》

譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。

16、呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經?小雅?鹿鳴》

譯:野鹿呦呦叫着呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

17、手如柔荑,膚如凝脂,臉如蝤麒,齒如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。

譯:手指纖纖如嫩荑,皮膚白皙如凝脂,美麗脖頸像蝤蠐,牙如瓠籽白又齊,額頭方正眉彎細。微微一笑酒窩妙,美目顧盼眼波俏。

18、執子之手,與子偕老。《詩經?國風?邶風?擊鼓》

譯:握着你的手永結美好,永不分離,白頭偕老。

19、月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經?國風?陳風》

譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。

20、碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《魏風?碩鼠》

譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。(這裏把剝削階級比作老鼠)

21、秩秩斯干幽幽南山。《小雅。鴻雁。斯干》

譯:潺潺的山澗水,深遠的南山。

22。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。《詩經?國風?衞風?淇奧》

譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。

23、言者無罪,聞者足戒。《詩經?周南?關雎?序》

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

24、它山之石,可以攻玉。《詩經?小雅?鶴鳴》

譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。

25、投我以桃,報之以李。《詩經?大雅?抑》

譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

26、靡不有初,鮮克有終。《詩經?大雅?蕩》

譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。

27、皎皎白駒,在彼空谷,生芻一束,其人如玉。《詩經?小雅?白駒》

譯:皎潔的白色駿馬,在空寂的山谷。它咀嚼着一捆青草,那人如玉般美好。

28、死生契闊,與子成説。執子之手,與子偕老。《詩經?邶風?擊鼓》

譯:生死都與你在一起,和你一起立下誓言。牽着你的手,和你白頭偕老。

29、彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經?國風?王風?采葛》

譯:采葛的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

30、戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經?小雅?小旻》

譯:面對政局我戰戰兢兢,就像面臨深深淵,就像腳踏薄冰。

篇五:論語中關於詩經的句子

論語中的詩經 下面是帶“詩”及帶有關具體詩的章節。

1.15 子貢曰:“貧而無諂,富而無驕,何如?”子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也。”子貢曰:“《詩》雲:?如切如磋,如琢如磨?,其斯之謂與?”子曰:“賜也,始可與言《詩》已矣,告諸往而知來者。”

2.2 子曰:“《詩》三百,一言以蔽之,曰:?思無邪。?”

3.8 子夏問曰:“?巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮。?何謂也?”子曰:“繪事後素。”曰:“禮後乎?”子曰:“起予者商也!始可與言《詩》已矣。”

3.20 子曰:“《關雎》,樂而不淫,哀而不傷。”

7.18 子所雅言,《詩》、《書》、執禮。皆雅言也。

8.3 曾子有疾,召門弟子曰:“啟予足!啟予手!《詩》雲:?戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。?而今而後,吾知免夫!小子!”

8.8 子曰:“興於《詩》,立於禮,成於樂。”

13.5 子曰:“誦《詩》三百,授之以政,不達;使於四方,不能專對;雖多,亦奚以為?”

16.13 陳亢問於伯魚曰:“子亦有異聞乎?”對曰:“未也。嘗獨立,鯉趨而過庭。曰:?學《詩》乎??對曰:?未也。??不學《詩》,無以言。?鯉退而學《詩》。他日,又獨立,鯉趨而過庭。曰:?學禮乎??對曰:?未也。??不學禮,無以立。?鯉退而學禮。聞斯二者。”陳亢退而喜曰:“問一得三:聞《詩》,聞禮,又聞君子之遠其子也。”

17.9 子曰:“小子何莫學夫《詩》?詩,可以興,可以觀,可以羣,可以怨。邇之事父,遠之事君;多識於鳥獸草木之名。”

17.10 子謂伯魚曰:“女為《周南》、《召南》矣乎?人而不為《周南》、《召南》,其猶正牆面而立也與?”

標籤: 經典語錄 詩經
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/yuwenzhishi/gushijueju/83r7k0.html
專題