當前位置:文書都 >

文學文本 >詩歌 >

讚美母親的英文詩歌

讚美母親的英文詩歌

母親,是給予我們生命,養育我們的人。我們的一切,都是她所賜予的,也都是來自於她的賜予。就讓我們一同用美麗的韻腳讚美她吧!讚美母親的英文是個,用文字告訴母親:我愛您!

讚美母親的英文詩歌

1、《M-O-T-H-E-R》

“M” is for the million things she gave me,

“O” means only that she is growing old,

“T” is for the tears she shed to save me,

“H” is for her heart of purest gold,

“E” is for her eyes,with love-light shining,

“R” means right,and right she will always be.

Put them all together,

they spell “MOTHER”,

A word that means the world to me.

M代表着母親給予了我們一切,

O意味着與此同時她正在衰老,

T象徵着她為了拯救我們流的淚,

H表明了她最無私最偉大的心靈,

E是她充滿着愛萬分温柔的眼神,

R説明着正確,並且代表着她永恆的真理。

把他們和在一起, 便是母親,

一個代表着最無私最偉大的給予了我所有全部的詞。

2、《假如何以》

If I could give you diamonds,for each tear you cried for me

If I could give you sapphires, for each truth you've helped me see

If I could give you rubies, for the heartache that you've known

If I could give you pearls,for the wisdom that you've shown

Then you'll have a treasure, mother

that would mount up to the skies

That would almost match the sparkle in your kind and loving eyes

But I have no pearls, no diamonds

as I'm sure you're well aware

So I'll give you gifts more precious,my devotion, love and care

假如能

把你為我流啲每滴眼淚化成鑽石贈於你

把每個透過你讓我看清啲真理變為藍寶石贈於你

把你對我啲操心換作紅寶石贈於你

把你顯露啲睿智結成珍珠贈於你

那麼

你將擁有直追浩瀚宇宙啲財富

幾乎與你眼中閃爍啲慈愛和關愛相近

但是

您知道我沒有珍珠和鑽石

所以

我將獻上我更寶貴啲禮物

對您無比投入啲熱愛及關懷

3、《母親》

When the sun put into a piece of golden wheat at Brush

Mother

Your birthday party will be at harvest in the Concerto

Schedule

This loess is God's special cake for you

Will be with you everywhere candlelight sickle

Folded, cut down(短文學網 )

I told you at the candlelight fall behind

Very satisfied with your smile

This is the only permit you to my birthday the way you

In fact, what I would like to say

Or even a word

A word or

Such as bending your bow still big grain of sweat

Such as the ejection of blood into the setting sun behind

Finally can be put in the breakdown of any high-sounding

Sickle announced break

I want to finally have the opportunity to speak out for your phrase has long been suppressed, then the

First you have to sweat

Asleep

當太陽把麥穗刷成一片金黃時

母親

您的生日宴會,又將在收割的協奏曲中

如期進行

這片黃土是上蒼為您特製的蛋糕

你用鐮刀,將遍地的燭光

割倒,疊起

我跟在您的身後,拾撿遺落的燭光

您很滿意的笑

這是您唯一允許我為您祝壽的方式

其實我很想説些什麼

哪怕,一句話也好

一個字,也好

您依舊彎腰如弓,大粒的汗珠

彈射成身後,夕陽如血

終於,在那把可以擊穿任何冠冕堂皇的

鐮刀,宣佈休息時

我想終於有機會為您講出,那句壓抑已久的話了

而您,卻枕着一地汗珠

睡着了

4、《慈母頌》

There's a spot in my heart

which no colleen may own;

There's a depth in my soul

never sounded or known;

There's a place in my memory

my life that you fill;

No other can take it

no one ever will;

Every sorrow or care

in the dear days gone by;

Was made bright by the light

of the smile in your eye;

Like a candle that's set

in a window at night;

Your fond love has cheered me and guided me right;

Sure I love the dear silver

that shines in your hair;

And the brow that's all furrowed

and wrinkled with care;

I kiss the dear fingers

so toil warm for me;

Oh!God bless you and keep you,mother machree!

在我的心靈之中

有個地方,深不可測

其境從未與聞

哪個少女也難問津;

在我的記憶之中

我的生命充滿你的'身影

誰也不能取代

永遠無人有此真情;

珍貴時光悠悠逝去

辛勞煩擾卻永不消停

你眼中的微笑,其光彩

使煩勞轉為光明;

宛如點燃的燭光

深夜透窗櫺

你深情的愛激勵

引領我一直前進;

是的,我愛你如銀的髮絲

閃爍着深情的光芒

我愛你額上道道皺紋

歲月刻滿滄桑

我吻你勤勞的手指

雙手柔情温暖我心房;

啊,慈母在我心

蒼天保佑,福壽永綿長!

標籤: 讚美 母親 詩歌
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shige/yp7rx7.html
專題