當前位置:文書都 >

文學文本 >詩歌 >

描寫春天的詩歌英文版

描寫春天的詩歌英文版

春天對人而言是青春,春天象徵着青春,春天象徵着激情的生命。下面是關於描寫春天的詩歌英文版的內容,歡迎閲讀

描寫春天的詩歌英文版

(一) Spring song

春天之歌

"Hello,dear Robin in the tree,

“你好,樹上親愛的知更鳥,

Will you sing a song for me ?

你能給我唱支歌嗎?”

'Yes,I will sing a happy song,

“好的,我要唱一支快樂的歌,

Cheerily cheerily all day long.

開開心心地唱一天。

Hear the March winds blow,

聽,三月的風兒在吹,

See the green buds show,

看,綠色的蓓蕾已出現,

Beartiful flowers are dancing,

美麗的花兒在跳舞,

Glad that spring is coming."

真高興春天就要來到。”

(二)Quatrain Major - O Come, Spring

七絕盼春

Spring has come back and will green the meadow

春回地動草菁菁

I expect a breeze to dye waters with blue

我盼風柔碧水盈

While my skirt with love touches the willow

絲柳舞裙心醉曲

With Orphean blowing the air of life true詩情畫意寫人生

(三)Spring Morning

春曉

The spring morning comes before I realize

春眠不覺曉,

Birds are heard singing all around

處處聞啼鳥。

Wind and rain come and go during the night

夜來風雨聲,

No one knows how many flowers have fallen down

花落知多少。

(四)Spring

Sound the flute!

笛聲加緊!

Now it's mute.

忽而悄靜。

Birds delight Day and night;

無晝無夜,百鳥和鳴;

Nightingale In the dale,

谷中有夜鳴鶯,

Lark in sky,

天上有百靈,

Merrily ,Merrily, merrily,

多喜幸, 多喜幸,多喜幸,

to welcome in the year.

迎接新春。

(五)Spring

at daybreak

凌晨

that crystal dew

那一顆晶瑩露珠

reluctant to be lonely

不甘寂寞

drops joyfully into the river

歡愉跌下河裏

to stir a babbling youth

泳出潺潺的青春

and a rippling smile

盪漾的微笑

(六)The Voice of Spring 春天的聲音

聽!新出生的小羊咩咩,

And the cawing rooks are meeting

和烏鴉烏鴉會會議

In the elms a noisy crowd.

榆樹上嘈雜着的`人羣。

All the birds are singing loud,

所有的鳥兒高聲歌唱,

And the first white butterfly

和第一隻蝴蝶

In the sunshine dances by.

在陽光下舞蹈。

Look around you, look around !

看看你的周圍,看看周圍!

Flowers in all the fields abound,

在所有的領域花比比皆是,

Every running stream is bright,

每一個運行的流是明亮的

All the orchard trees are white,

所有果樹都是白色的,

And each small and waving shoot

嫩枝迎風舞

Promises sweet autumn fruit.

承諾甜蜜的秋果。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shige/plp9lo.html
專題