當前位置:文書都 >

文學文本 >詩詞 >

活水亭觀二首·其二古詩詞

活水亭觀二首·其二古詩詞

昨夜江邊春水生,艨艟鉅艦一毛輕。

活水亭觀二首·其二古詩詞

向來枉費推移力,此日中流自在行。

古詩簡介

這是一首有哲理性的小詩。藉助池塘水清因有活水注入的現象,比喻要不斷接受新事物,才能保持思想的活躍與進步。人們在讀書後,時常有一種豁然開朗的感覺,詩中就是以象徵的手法,將這種內心感覺化作可以感觸的`具體行象加以描繪,讓讀者自己去領略其中的奧妙。所謂"源頭活水",當指從書中不斷汲取新的知識。

譯文

昨天夜晚江邊的春水大漲,那艘龐大的戰船就像一根羽毛一樣輕。

以往花費許多力量也不能推動它,今天在水中間卻能自在地移動。

註釋

1、渠:它,第三人稱代詞,這裏指方塘之水。

2、那得:怎麼會。

3、那:通“哪”,怎麼的意思。

4、清如許:這樣清澈。

5、如:如此,這樣。

6、清:清澈。

7、為:因為。

8、源頭活水:比喻知識是不斷更新和發展的,從而不斷積累,只有在人生的學習中不斷地學習、運用和探索,才能使自己永保先進和活力,就像水源頭一樣。

9、“艨艟”:古代攻擊性很強的戰艦名,這裏指大船。一毛輕:像一片羽毛一般輕盈。

10、向來:原先,指春水上漲之前。推移力:指淺水時行船困難,需人推輓而行。

11、中流:河流的中心。

賞析/鑑賞

慶元二年(1196年),為避權臣韓侂胄之禍,朱熹與門人黃幹、蔡沈、黃鐘來到新城福山(今黎川縣社蘋鄉竹山村)雙林寺側的武夷堂講學,並寫下《福山》一詩。在此期間,他往來於南城、南豐。在南城應利元吉、鄧約禮之邀作《建昌軍進士題名記》一文,文中對建昌人才輩出發出由衷讚美。又應南城縣上塘蛤蟆窩村吳倫、吳常兄弟之邀,到該村講學,為吳氏廳堂書寫“榮木軒”,為讀書亭書寫“書樓”,併為吳氏兄弟創辦的社倉撰寫了《社倉記》。還在該村寫下了“問渠那得清如許,為有源頭活水來”(《觀書有感》)的著名詩句。朱熹離村後,村民便將蛤蟆窩村改為源頭村,民國時曾設活水鄉(今屬上塘鎮)以紀念朱熹。在南豐曾鞏讀書巖石壁上刻有朱熹手書“書巖”二字,在巖穴下小池壁上刻有朱熹手書“墨池”二字。

本詩藉助形象喻理。它以泛舟為例,讓讀者去體會與學習有關的道理。“昨夜江邊春水生,艨艟鉅艦一毛輕”,其中的“蒙衝”也寫作“艨艟”。因為“昨夜”下了大雨,“江邊春水”,萬溪千流,滾滾滔滔,匯入大江,所以本來擱淺的“蒙衝鉅艦”,就如羽毛般那浮了起來。“向來枉費推移力,此日中流自在行”,説往日舟大水淺,眾人使勁推船,也是白費力氣,而此時春水猛漲,鉅艦卻自由自在地飄行在水流中。詩中突出春水的重要,所藴含的客觀意義是強調藝術靈感的勃發,足以使得藝術創作流暢自如;也可以理解為創作藝術要基本功夫到家,則熟能生巧,駕馭自如。這首詩很可能是作者苦思某個問題,經過學習忽然有了心得後寫下來的。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/wenxuewenti/shici/2wwdqe.html
專題