當前位置:文書都 >

實用範文 >台詞 >

愛麗絲夢遊仙境2經典台詞中英文版

愛麗絲夢遊仙境2經典台詞中英文版

White Queen: Hatter's counting on you.

愛麗絲夢遊仙境2經典台詞中英文版

女王: 瘋帽子在期待着你。

Cheshire Cat: We all are.

柴郡貓:我們都是。

你離開太久了,愛麗絲,有些事情需要你幫忙。

朋友不能被忽視。

每當日夜顛倒,天地混沌,時鐘將敲響,派對將沉寂,在我們最黑暗的時光裏,在我們最後的旋律之前,她將回歸仙境。

扭轉時間,時間是一個人?你不會想要他成為你的敵人。

年輕的小姐,你的時辰到了。

Blue Caterpillar: You've been gone too long, Alice. There are matters which might benefit from your attention. Friends cannot be neglected. Hurry.

毛蟲阿布索倫:你走了太久了,愛麗絲,這理由太多事情得益於你的關心。朋友不能被忽視,哈利。

Cheshire Cat: When the day becomes the night and the sky becomes the sea, When the clock strikes heavy and there's no time for tea. And in our darkest hour, before my final rhyme, she will come back home to Wonderland and turn back the hands of time.

柴郡貓:當白天變為夜晚,當滄海變為桑田,當沉重的'鐘聲敲響,當我們再也無暇品茶。在我們最黑暗的時刻,在最終樂章奏響之前,她會回到仙境,扭轉時間之手。

Alice Kingsleigh: Time is a he?

愛麗絲:時間是一個男孩子嗎?

White Queen: He is not someone you want as your enemy.

白女王:他可不是你想要的敵人。

Alice Kingsleigh: Please, sir. The Hatter is in danger.

愛麗絲:等一下,先生。瘋帽子正處於危險之中。

Time: Young lady, your time is up.

時間:這位小姐,你的時間到了。

Mad Hatter: This cannot be good.

瘋帽子:這可不好。

Alice Kingsleigh: What's the matter?

愛麗絲:出了什麼問題?

White Rabbit: The Hatter's the matter.

小白兔:瘋帽子才是最大的問題。

Alice Kingsleigh: Hatter is my truest friend. If he's in need, I will help him.

愛麗絲:瘋帽子是我最真誠的朋友。如果他有需要,我必會幫助他。

愛麗絲夢遊仙境2介紹:

愛麗絲·金斯利(米婭·華希科沃斯卡飾)作為船長縱橫四海3年後回到倫敦,卻發現對於女性社會角色的陳腐觀念依然盛行,她為自己所設想的未來可能無法成為現實。此時白皇后(安妮·海瑟薇飾)希望她藉助時空魔球回到過去去拯救瘋帽子匠(約翰尼·德普飾)全家。而被流放外域的紅皇后(海倫娜·伯翰·卡特飾)也與“時間”(薩莎·拜倫·科恩飾)結盟,並暗中計劃偷取時空魔球。愛麗絲回到過去,與各個朋友和敵人在不同的時間點上交錯,並且與紅皇后和時間本人在時間的海洋上展開了一場奇妙的追逐。

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/shiyongfanwen/taici/j3y7kp.html
專題