當前位置:文書都 >

日記 >日記作文 >

元宵節英語日記帶翻譯

元宵節英語日記帶翻譯

【導語】 元宵,是一年中第一個月圓之夜,元宵有此而的名為元宵,是我們中國傳統節日!每家每户都是熱熱鬧鬧的!下面是小編為大家整理的元宵節英語日記帶翻譯,僅供參考,歡迎閲讀。

元宵節英語日記帶翻譯

元宵節英語日記帶翻譯一

At night, today is the annual Lantern Festival, people happily walked to square, see yuanxiao party, watch the fireworks.

Have people mountain people sea, in the square heads. The faces of people like smile became a bright flower. My mother and I to watch, I can't see, mother picked up me, I see, is surrounded by a piece of boundless, it is estimated that there are thousands of!!!!

Yuanxiao party began, the first show is the dragon, you see, the two dragons in tease each other, play, the scene like live. The second program is the dance, see them wearing a green skirt, turn left, turn right, neat, beautiful, fast, like a dragonfly flying.

The fireworks began to put, hey! All kinds of fireworks various, rapidly changing. Fireworks fireworks like a gem, like a "in" word, and fireworks as lanterns. Oh!

Fireworks can also rapidly changing. In front of the fireworks is a just now, suddenly becomes open into millions of fireworks. Clearly is an ordinary fireworks, a flash becomes like a meteor.

Yuanxiao party today, what a linger.

今天是一年一度的元宵佳節,晚上,人們興高采烈地向廣場走去,看元宵晚會,看煙花。

廣場上真可以説是人山人海,摩肩接踵。人們的臉上像笑成了一朵燦爛的鮮花。我和媽媽也前來觀看,我看不着,媽媽便抱起了我,我一看,周圍是一片人海茫茫,估計有十幾萬人吧!

元宵晚會開始了,第一個節目是耍龍燈,你看,兩條巨龍在互相挑逗、嬉戲,那個場面像是活的一樣。第二個節目是舞蹈,只見他們穿着綠裙,左轉一圈,右轉一圈,動作整齊、漂亮、敏捷,就像蜻蜓飛舞。

煙花開始放了,嘿!各種煙花千姿百態、瞬息萬變。有的煙花像一塊寶石,有的煙花像一個“中”字,還有的煙花像燈籠。哦!

煙花還可以瞬息萬變。眼前的煙花剛剛還是一個,轉眼間就變開成了千萬朵煙花。明明是一個普通的煙花,一瞬間就變成了像流星一樣的小點。

今天元宵晚會,真令人流連忘返。

元宵節英語日記帶翻譯二

Lantern Festival is a traditional Chinese festival, embodying the wisdom of the Chinese people and the emotion, thousands of words also couldn't say for sure, I will say today I of the Lantern Festival.

We want to eat dumplings every year, and the moral of dumplings is a reunion, as long as the family together the feeling of happiness like in filling sweetness, let people never forget! As long as the family reunion is better than thousands of gifts, as long as the family can gather together a cup of the celebration, eliminates the loneliness of the New Year, this is more than the countless blessings must warm!

Suddenly, "..." The New Year's bell sounded, suddenly boiling city! Than the fireworks into the sky, such as silver arrows, such as meteor, more like a small ball of fire into the night, they through the night, fireworks together, then exploded, painted on the sky the bright flowers, light interweave together, for the night paint a beautiful picture. And then introduced into our ears, a deafening explosion that were eliminated, at this time in the coming year the New Year passed from fireworks explosions!

The Lantern Festival, blended in the festival of the Chinese emotions, let all people never forget!

元宵節是中國的傳統節日,融入了中國人民的智慧與情感,千言萬語也還説不清,我今天就來説説我過的元宵節。

我們每年都要吃湯圓,而湯圓的寓意是團團圓圓一家歡,只要一家人在一起那幸福的感覺就像湯圓裏的餡一樣甜甜蜜蜜,讓人永生難忘!只要一家人能團圓勝過千千萬萬的禮品,只要一家人能在一起聚杯共慶,消除了新年的寂寞,這比無數個祝福都要温暖!

忽然,“……”新年的鐘聲響起了,剎那間城市沸騰了!萬支煙花直衝雲霄,如銀箭,如流星,更如一個個小火球衝向黑夜,它們劃破黑夜,接着煙花交在一起,爆炸了,在天空中畫出了一個個鮮豔的花朵,亮光交織在一起,為黑夜描繪出美麗的圖畫。然後震耳欲聾的爆炸聲傳入了我們的耳中,讓來年的不順在此時此刻消除,新年的到來從煙花的爆炸聲中傳遞!

元宵節,融入了中華的情感的節日,讓所有的人都永生難忘!

元宵節英語日記帶翻譯三

In the firecrackers, ushered in the traditional festival - the Lantern Festival in China.

The Lantern Festival, of course, in the morning should eat a bowl of steaming hot dumplings. Dumplings made with sticky dough rub, powder white, thin, on the pot steamed for a while. Cooked dumplings, like a lovely baby. A bite, very hot hot black sesame roll like water flowing into the lungs and mouth is filled with thick sesame flavor, emotions and thoughts on the tip of the tongue with that kind of sweet honey and taste, represents a HeHeMuMu life.

In the evening, I go play outside, streets are decorated, the most beautiful is the moat. City moat lights, thronged. I wander in the light of the world, watch carefully, lifelike gold fish lamp, image lifelike lotus lamp, of primitive simplicity and elegant palace lantern, all kinds of lights elegant, exquisite decoration, fine workmanship, really make a person dazzling, breathtaking. In a calm river, which reflects the light shadow, as if under the river also lit a lamp. There was a slight breeze, surface ripples, light shadow followed the wobbly.

"Good!" Attracted by a burst of cheers me, turned out to be nearby someone guess riddles. I also want to guess in the past, but we had too many people, formed a "person" wall, enclosed as the stage of guess riddles. I stand outside the 'people' wall, listening to the sounds of laughter from inside. The host began to say lantern riddle: "a man a mouth (guess a word)." I thought to myself: what is that? I'm thinking of, an old man raised his hand, replied: "is a 'or' word." The host and smiling said: "congratulations to you, right." The words sound just fell and around there was a thunderous applause.

The Lantern Festival, the boisterous festival, in the laughter of people in the end.

在爆竹聲中,迎來了我國的傳統節日——元宵節。

元宵節,早晨起牀當然應該吃一碗熱氣騰騰的湯圓。湯圓用黏黏的麪糰搓成,有大有小,有粉有白,放在鍋裏蒸上一會兒。煮好的湯圓,像一個個可愛的胖娃娃。咬一口,燙燙的黑芝麻像流水般滾入心脾,嘴巴里充滿了濃濃的'芝麻味,舌尖上留着那種甜蜜蜜的情思和味道,代表着一家和和睦睦的生活。

晚上,我到外邊去玩,大街小巷都張燈結綵,最美的還要數護城河邊了。護城河邊燈光輝煌,人聲鼎沸。我漫遊在這燈的世界,細細觀賞,栩栩如生的金魚燈,形象逼真的蓮花燈,古樸典雅的宮燈——各式各樣的彩燈造型優美,裝飾考究,做工精細,真讓人眼花繚亂,美不勝收。在平靜的河面上,映照出了燈的影子,好像河的底下也點着一盞似的。一陣微風拂過,河面上微波盪漾,燈的影子也跟着搖搖晃晃了。

“好!”一陣喝彩聲吸引住了我,原來是不遠處有人在猜燈謎。我也想過去猜猜,可無奈人太多,形成了一堵‘人’牆,把猜燈謎的舞台圍得水泄不通。我站在‘人’牆外,聽着裏面傳來的陣陣歡笑聲。主持人開始説燈謎了:“一人一張嘴(猜一字)。”我心想:那是什麼呢?我正想着,一位老爺爺舉起了手,回答道:“是個‘合’字。”主持人笑眯眯地説:“恭喜您,答對了。”話音剛落,周圍就響起了一陣雷鳴般的掌聲。

元宵節,這個熱鬧非凡的節日,在人們的歡笑聲中結束。

標籤: 翻譯 英語 元宵節
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/riji/rijizuowen/gvx9vj.html
專題