當前位置:文書都 >

經典美文 >經典美文 >

男性的直覺能力高於女性英語美文

男性的直覺能力高於女性英語美文

Smiles That Destroy the Myth of Female Intuition

男性的直覺能力高於女性英語美文

傳統的觀點認為女性的直覺能力比男性強,但英國最新的一項研究結果卻否認了這一觀點。

The popular assumption that women"s powers of intuition exceed those of men has been overturned by a new study.

據英國《每日電訊報》4月12日報道,心理學家通過讓人們辨別真實或偽裝的笑容,對1.5萬多名受訪者的直覺能力做了測試。測試結果表明,男性的直覺能力高於女性。

心理學家向受訪者出示了10對照片。每對照片中一張有真實的笑容面孔,另一張有偽裝的笑容面孔。首先,受訪者被要求分辨出所有照片中笑容的真假。在這一環節中,男性受訪者的.正確率為72%,而女性為71%;男性受訪者的成績比女性受訪者的成績略勝一籌。接着,受訪者被要求分辨異性照片中的笑容是真還是假。而在這一環節中,男性的正確率為76%,女性僅為67%;男性受訪者的成績遠遠高於女性。

英國赫特福德郡大學心理學教授理查德·懷斯曼博士表示:“我很吃驚,由於女性對自己的直覺能力充滿了自信,我們本以為測試的結果會顯示出女性直覺能力的優勢,但是結果恰恰相反。測試結果對女性直覺能力比男性強的説法提出了置疑。先前的一些研究表明,女性的直覺能力較強。但是隨着社會的發展,男性的直覺能力在不斷增強。”

報道説,在測試之前,受訪者被要求估計自己的直覺能力。77%的婦女對自己的直覺充滿自信,而男性持這種態度的只佔58%。

懷斯曼説:“測試結果還表明,女性不僅情感更加豐富,也更加善於表達。而男性更容易控制自己的情緒,所以他們也能輕易掩飾自己的情緒,這使得他們的笑容更容易偽裝。”

關係心理學專家蘇珊·奎利安指出,女性不善於偽裝自己的情感,她們在任何情況下也不願意看到虛偽的東西。心理學家格拉迪娜·麥克馬洪説:“女性的直覺感讓人覺得比男性的直覺感更強,是由於她們傾向於談論自己的感覺和情感。”

The popular assumption that women"s powers of intuition exceed those of men has been overturned by a new study.

Psychologists who tested the abilities of more than 15,000 people to identify the sincerity or otherwise of different smiles have concluded that female intuition is a myth.

Shown a series of pairs of images of individuals displaying real and fake smiles, men marginally outperformed women. When it came to judging genuine and false expressions of happiness in the opposite sex, male participants did significantly better than females.

Professor Richard Wiseman, a psychologist at the University of Hertfordshire, said: "These findings question the notion that women really are more intuitive than men. Some previous research has found evidence for female intuition but perhaps, over time, men have become more in touch with their intuitive side.

"I was surprised, given that women had so much more confidence in their intuition. We thought women would be better but, overall, men just pipped them to the post."

Participants were shown 10 pairs of photographs of smiling faces, some of which were partially masked. One of each pair of smiles was genuine and the other was fake. Before studying the faces, participants were asked to rate their intuitive abilities. More women defined themselves as highly intuitive - 77 per cent compared with just 58 per cent of men. However, their claims were not backed up in the experiment this month at the Edinburgh International Science Festival.

Men were able to pick out 72 per cent of genuine smiles, while women detected 71 per cent. When evaluating sincerity in the faces of the opposite sex, men were right in 76 per cent of cases compared with 67 per cent for women.

Dr Wiseman said: "This could be because women experience emotions more fully and are more expressive. If men have a more limited emotional system, this may make it easier for them to fake it."

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/jingdianmeiwen/gjmkxn.html
專題