當前位置:文書都 >

經典美文 >經典美文 >

從你不怕墜落的那一刻美文

從你不怕墜落的那一刻美文

種子牢記着雨滴獻身前的叮囑,增強了冒尖的勇氣

從你不怕墜落的那一刻美文

——題記

《一》種之淚

種子的結局只有兩個:一個歷經磨難的發芽,一個便是葬身泥土之中。雨滴為了它們自願獻身來到這骯髒不堪的泥土之中,為的就是它們能破土而出和萬物一樣接受陽光的沐浴和洗禮,可是破土前的痛苦也是讓他們非常畏懼的`。那種生不如死,撕心裂肺的疼痛可以讓它們有一死了之的想法。但是不冒出去,他們面臨得將是無限的黑暗,一輩子在泥土中存活,腐爛,直至死去。甘心嗎?甘願化成塵土嗎?甘願什麼都沒經歷就這樣無聲無息得死去嗎?不甘心,即便是死也要為自己而博。當你不在去想你付出的代價,當你不怕從高空墜落,當你覺得沒有什麼可以擋住你時,你便已經是個勝利者了。一個真正的勇士,一個為自己全力而赴的能人了。

生與死有時只在你的一念之間。而這一念決定你是否是一為真正的勇士。

《二》梅之殤

冬天萬物凋零,白雪皚皚實乃“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅。”毫無生命氣息的冬天,一片死寂給人一種肅殺的感覺。漫天飛雪,幽香暗生。點點紅梅給這死寂的大地增添了一縷生機和活力。“牆角數枝梅,凌寒獨自開。遙知不是雪,唯有暗香來。”幽香的傳來警告了呼嘯的狂風和肆虐大地的白雪。這大地上並不是萬物都已經臣服於你,還有一種生物依然笑看紅塵——梅。梅的美不同於牡丹的富麗堂皇,不同於空谷幽蘭的清高孤傲,不同於玫瑰的嬌豔動人。梅的美在於它骨子裏的一份傲氣,在於“我命由我不由天”的霸氣,在於“舉世皆醉我獨醒,舉世皆濁我獨清。”它不願也不屑於百花爭豔,它只要安靜的做自己便好。

不為世人所吸引,獨身傲立在這漫天風雪之中。那怕是再大的風雨,它也毫無退縮。

梅從做出決定的那一刻,它便是一個勇士。不同於百花的柔弱。它剛強,自立卻有顯得幾分寂寥 。

東風才有又西風,

羣木山中葉葉空。

只有梅花吹不盡,

依然折白報新紅。

標籤: 墜落 美文
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://wenshudu.com/meiwen/jingdianmeiwen/3odvxr.html
專題